婁峻碩 - Airplane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 婁峻碩 - Airplane




Airplane
Airplane
我想搭上飛機
I want to take a plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在意
Actually, I don't care where
搭上飛機
Take the plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在
Actually, I don't care where
當我搭上飛機別問我要飛到哪裡去
When I take the plane, don't ask me to fly to where
說飛就飛 如果有花不完的積蓄
Just fly, if I have a lot of savings I cannot use
逃離這裡 戴上耳機飛行到異地
Get away from here, put on my headphones and fly to a foreign land
飛在天上我才看清地下是地獄
Fly in the sky, only then do I see that the underground is hell
帶上我的家人告訴他們
Bring my family with me, and tell them
連出境過個海關他們全都認識我
That even going abroad and passing through customs, everyone recognizes me
讓他們驕傲眼角笑笑
Make them proud to smile at the corner of their eyes
知道我這幾年拼什麼又為什麼執著
Know what I've been fighting for over these years and why I've been so persistent
帶上我的女孩跟我相同興趣
Bring my girl along with the same interests
活在不同領域ㄧ樣相信命運
Living in different worlds, we still believe in fate
一樣喜歡飛通常不用追
We both love flying, so I usually don't have to chase
當今晚的夜空一樣美
Like the beauty of tonight's night sky
有情趣就進去
If I'm interested, let's go
情緒總是複雜的 當要離別
Emotions are always complicated, as I leave
不捨情節 那就再交纏一夜
If I'm reluctant, then let's spend another night together
我的音樂 出現在播放清單
My music, on the playlist
降落按下播放鍵 就會心安
Press the play button after landing, then I will be at peace
習慣坐窗邊 雲的那端有時忽明忽暗
I'm used to sitting by the window, where the clouds are sometimes bright and sometimes dark
說飛就飛離開這
I will fly, I will leave this place
我想搭上飛機
I want to take a plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在意
Actually, I don't care where
搭上飛機
Take the plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在
Actually, I don't care where
你問我這次旅程往天堂或地獄
You ask me, this trip is to heaven or hell
我的雙眼冷冰冰的看著你
I look at you with cold eyes
搭上廉價航班中途遇見暴風雨
We encountered a storm on the cheap flight
我早已做好準備 為了你結束生命
I was already well-prepared to end my life for you
從高空墜落
Falling from a great height
請記得把我抓緊
Please remember to hold on tight to me
兜位攏沒差
Any seat is fine
只想要可以跟你作陣
I just want to be with you
Fly so high 風景跟你一樣迷人
Fly so high, the scenery is as charming as you are
Bae don't talk to me
Bae, don't talk to me
Just rolling, rolling, rolling
Just rolling, rolling, rolling
kill my vibe 會壞了我的心情
Don't kill my vibe, that will spoil my mood
You pretty tight 那是不能說的秘密
You pretty tight, that's a secret that can't be said
They know who I am
They know who I am
Call me Yungboi Harris
Call me Yungboi Harris
Life so trippy, tripping like Rick and Morty
Life so trippy, tripping like Rick and Morty
美好的旅程只怕你不在
I'm just afraid you will not be there in this beautiful journey
準備好給你只怕你不愛
I'm ready to give you all, just afraid you don't love me
I'm fuckin lonely but too young to die
I'm fuckin lonely but too young to die
Yeah too young to die
Yeah, too young to die
準備起飛 繫上安全帶
Get ready to take off, fasten your seatbelt
時間太快
Time is too fast
不想 say goodbye
I don't want to say goodbye
戴上耳機 我就與你同在
Put on my headphones, then I'm with you
Let me take you fly
Let me take you fly
我想搭上飛機
I want to take a plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在意
Actually, I don't care where
搭上飛機
Take the plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在
Actually, I don't care where
我想搭上飛機
I want to take a plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在意
Actually, I don't care where
搭上飛機
Take the plane
到處飛行
And fly everywhere
飛到哪去
Let's fly to somewhere
其實也不在
Actually, I don't care where






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.