Paroles et traduction 婁峻碩 - Romanless (東森戲劇台《焦急的羅曼史》韓劇片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romanless (東森戲劇台《焦急的羅曼史》韓劇片尾曲)
Romanless (ETTV Drama "Love Is Anxious" Korean Drama Ending Song)
你笑的天真爛漫
You
laughed
innocently
你說我不懂浪漫
You
said
I
don't
understand
romance
你羨慕別人放閃
You
envied
others
showing
off
你說我怎麼都學不會
My
Babe
Girl
You
said
how
come
I
can't
learn
My
Babe
Girl
請你別對我太苛責
Please
don't
be
too
harsh
on
me
我都不會只會寫歌
All
I
can
do
is
write
songs
So
please
don′t
blame
me,
Because
So
please
don′t
blame
me,
Because
I
don't
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don't
know
about
昨天
I
don′t
know
about
yesterday
I
don't
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
永遠
I
don′t
know
about
forever
愛你準沒錯
It's
right
to
love
you
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
U
u
u
u
u
u
u
U
u
u
u
u
u
u
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
U
u
u
u
u
u
u
u
U
u
u
u
u
u
u
u
每天都收到玫瑰花
Receives
roses
every
day
確定她男友不是開花店
I'm
sure
her
boyfriend
doesn't
own
a
flower
shop
男友會專車接送她
Your
boyfriend
would
drive
you
around
in
a
luxury
car
那是怕她坐uber太花錢
That's
because
he's
afraid
that
you'll
spend
too
much
on
Uber
我真的不是懶得做
I'm
really
not
being
lazy
我相信你懂我
I
believe
you
understand
me
對你的愛不是樣子做作
My
love
for
you
is
not
pretentious
浪漫不是說了才做
Romance
is
not
something
you
say
and
do
趁你還沒開口
Before
you
can
even
speak
今天我想寫首歌和你說
Today,
I
want
to
write
a
song
and
tell
you
你笑的天真爛漫
You
laughed
innocently
你說我不懂浪漫
You
said
I
don't
understand
romance
你羨慕別人放閃
You
envied
others
showing
off
你說我怎麼都學不會
You
said
how
come
I
can't
learn
My
Babe
Girl
My
Babe
Girl
請你別對我太苛責
Please
don't
be
too
harsh
on
me
我都不會只會寫歌
All
I
can
do
is
write
songs
So
please
don't
blame
me
So
please
don't
blame
me
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don't
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
昨天
I
don′t
know
about
yesterday
I
don't
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don't
know
about
永遠
I
don′t
know
about
forever
愛你準沒錯
It's
right
to
love
you
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
U
u
u
u
u
u
u
U
u
u
u
u
u
u
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
U
u
u
u
u
u
u
u
U
u
u
u
u
u
u
u
Not
my
style
Not
my
style
那些做作的我做不到
I
can't
do
those
pretentious
things
玫瑰也沒比你漂亮
Roses
are
not
more
beautiful
than
you
還送九十九朵
也太無聊
Sending
ninety-nine
roses
is
too
boring
我的浪漫藏在每個細節
My
romance
is
hidden
in
every
detail
為你提包包不論哪個季節
Carrying
your
bag
for
you
no
matter
the
season
在馬路上蹲下為你繫鞋
帶
Squatting
on
the
road
to
tie
your
shoelaces
肩帶
解開
at
night
alright
Untie
your
straps
at
night
alright
雖然不能帶你吃鮑魚龍蝦
Although
I
can't
take
you
to
eat
abalone
and
lobster
為了買你愛吃的章魚燒跑到逢甲
I
drove
to
Fengjia
to
buy
you
your
favorite
octopus
balls
沒有錢能帶你去巴黎度假
I
don't
have
the
money
to
take
you
to
Paris
for
a
vacation
但我排隊買你最愛聽的大藝術家
But
I
waited
in
line
to
buy
your
favorite
The
Great
Artist
只希望你每天開心
I
just
hope
you're
happy
every
day
逗你笑
看你頭上冒出愛心
Making
you
laugh,
seeing
hearts
appear
above
your
head
撒撒嬌
把大男人收進腰包
Acting
cute,
making
a
big
man
surrender
讓你知道
你說的話我都有在聽
Letting
you
know
I've
been
listening
to
everything
you
say
I
don't
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
昨天
I
don′t
know
about
yesterday
I
don't
know
about
romance
I
don′t
know
about
romance
I
don′t
know
about
rose
I
don′t
know
about
rose
I
don't
know
about
永遠
I
don′t
know
about
forever
愛你準沒錯
It's
right
to
love
you
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
U
u
u
u
u
u
u
U
u
u
u
u
u
u
Cause
I
know
about
Cause
I
know
about
I
know
about
I
know
about
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.