孔令奇 - 不曾離開 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 孔令奇 - 不曾離開




不曾離開
Never Left
還記得你紮起了個馬尾
I remember you tied up your ponytail
小心為我裹繃帶擦藥水
Carefully bandaged me and applied antiseptic
假裝皺著眉 命令我別插嘴
Pretending to frown, ordering me not to interrupt
你不知道霸道的你有多美
You didn't know how beautiful you were being bossy
我以為所有美夢 用力 就成功所以還想逞英雄
I thought all dreams would come true if I tried hard enough, so I wanted to be a hero
你不贊同
You didn't approve
最後我摔得很重 我迷失對你來說更痛
In the end, I fell hard; see, losing you hurt me even more
你從不曾離開 球場的看台 長髮女孩
You never left, the stadium stands, long-haired girl
揮著牌大聲地喝彩 卻在人海 掰掰
Waving a sign, cheering me on, but in the sea of people, you said goodbye
不曾離開 從前到未來 心愛女孩
Never left, from the past to the future, my beloved girl
已安全住進我腦海 時間停擺 不更改
You've safely settled in my mind, time has stopped, never changing
為我加油 你不氣餒
Cheering for me, you never gave up
你值得更多我卻無法給 不將你追回
You deserved more, but I couldn't give it to you, I couldn't win you back
追回你就不對
Winning you back would be wrong
我恨我只剩下權力後悔
I hate that I'm left with nothing but power and regret
你逆風飛在我領空 愛有多沉重蒼白你的笑容
You flew against the wind in my airspace, love is so heavy, your smile faded
喔我都懂
Oh, I understand
勉強依偎沒有用 你消瘦對我來說更痛
Forcing ourselves together is useless; see, you getting thin hurts me even more
你從不曾離開 球場的看台 長髮女孩
You never left, the stadium stands, long-haired girl
揮著牌大聲地喝彩 卻在人海 掰掰
Waving a sign, cheering me on, but in the sea of people, you said goodbye
不曾離開 從前到未來 心愛女孩
Never left, from the past to the future, my beloved girl
已安全住進我腦海 時間停擺 不更改
You've safely settled in my mind, time has stopped, never changing
你從不曾離開 球場的看台 長髮女孩
You never left, the stadium stands, long-haired girl
揮著牌大聲地喝彩 卻在人海 掰掰
Waving a sign, cheering me on, but in the sea of people, you said goodbye
不曾離開 從前到未來 心愛女孩
Never left, from the past to the future, my beloved girl
已安全住進我腦海 時間停擺 不更改
You've safely settled in my mind, time has stopped, never changing
後來 我與你 分離
Later, you and I, separated
不能 與你 在一起
Couldn't, be together
後來 我與你 分離
Later, you and I, separated
但你 哪裡
But you, where





Writer(s): Gerard O'connell, Jos Jorgensen, Xiao Han, Ling Qi Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.