Paroles et traduction 季欣霈 - Your smile
我知道期待總是落空
所以我從不期待什麼
I
know
expectations
always
come
to
nothing,
so
I
never
expect
anything
我知道傷心總在開心後頭
但會有再次開心的時候
I
know
sadness
always
follows
happiness,
but
there
will
be
happy
times
again
我知道付出不等於收穫
I
know
that
giving
doesn't
always
mean
receiving
但沒有付出怎麼作夢
but
how
can
you
dream
without
giving?
我知道你不知道我
你是我快樂的理由
I
know
you
don't
know
me,
you're
the
reason
for
my
happiness
那一天天灰灰
那一夜夜黑黑
Those
days
were
gray,
those
nights
were
dark
我的心靜止到沒人察覺
My
heart
stopped
until
no
one
noticed
周圍的空氣很差
周圍的人太吵雜
The
air
around
me
was
bad,
the
people
around
me
were
too
noisy
我不知道我到底是誰
I
didn't
know
who
I
really
was
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Your
smile
saved
me,
you
took
me
away
from
this
planet
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
Your
smile
has
flowers,
twinkling
stars
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Your
smile
touched
me,
you
made
me
not
have
to
pretend
to
be
happy
我的笑裡有眼淚
純真的自我
My
smile
has
tears,
my
pure
self
我知道期待總是落空
所以我從不期待什麼
I
know
expectations
always
come
to
nothing,
so
I
never
expect
anything
我知道傷心總在開心後頭
但會有再次開心的時候我知道付出不等於收穫
但沒有付出怎麼作夢
I
know
sadness
always
follows
happiness,
but
there
will
be
happy
times
againI
know
that
giving
doesn't
always
mean
receiving,
but
how
can
you
dream
without
giving?
我知道你不知道我
你是我快樂的理由
I
know
you
don't
know
me,
you're
the
reason
for
my
happiness
那一天天灰灰
那一夜夜黑黑
Those
days
were
gray,
those
nights
were
dark
我的心靜止到沒人察覺
My
heart
stopped
until
no
one
noticed
周圍的空氣很差
周圍的人太吵雜
The
air
around
me
was
bad,
the
people
around
me
were
too
noisy
我不知道我到底是誰
I
didn't
know
who
I
really
was
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Your
smile
saved
me,
you
took
me
away
from
this
planet
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
Your
smile
has
flowers,
twinkling
stars
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Your
smile
touched
me,
you
made
me
not
have
to
pretend
to
be
happy
我的笑裡有眼淚
純真的自我
My
smile
has
tears,
my
pure
self
我在落空中找尋遺落的美夢
I'm
searching
for
the
lost
dream
in
the
falling
sky
你在飛翔中找尋溫柔的微風
You're
searching
for
a
gentle
breeze
in
the
flight
突然一個大笑
發現你有酒窩
Suddenly
a
loud
laughter,
found
you
have
a
dimple
突然一個跌倒
你拉起了我
Suddenly
a
fall,
you
pulled
me
up
季節愛鬧脾氣也會出太陽
欣賞雨天點綴也很不賴
The
season
loves
to
be
naughty,
and
the
sun
will
also
riseappreciating
a
rainy
day
is
also
not
bad
配送到家的晴天是你的笑
剛好是我抗憂鬱的解藥
The
sunny
day
delivered
to
home
is
your
smile,
which
is
just
the
antidote
for
my
depression
你的笑拯救了我
你帶我逃離這個星球
Your
smile
saved
me,
you
took
me
away
from
this
planet
你的笑裡有花朵
點星星閃爍
Your
smile
has
flowers,
twinkling
stars
你的笑感動了我
你讓我不必假裝快樂
Your
smile
touched
me,
you
made
me
not
have
to
pretend
to
be
happy
我的笑裡有眼淚
純真的自我
My
smile
has
tears,
my
pure
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
生活
date de sortie
28-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.