季欣霈 - Your smile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 季欣霈 - Your smile




Your smile
Your smile
我知道期待總是落空 所以我從不期待什麼
I know expectations always come to nothing, so I never expect anything
我知道傷心總在開心後頭 但會有再次開心的時候
I know sadness always follows happiness, but there will be happy times again
我知道付出不等於收穫
I know that giving doesn't always mean receiving
但沒有付出怎麼作夢
but how can you dream without giving?
我知道你不知道我 你是我快樂的理由
I know you don't know me, you're the reason for my happiness
那一天天灰灰 那一夜夜黑黑
Those days were gray, those nights were dark
我的心靜止到沒人察覺
My heart stopped until no one noticed
周圍的空氣很差 周圍的人太吵雜
The air around me was bad, the people around me were too noisy
我不知道我到底是誰
I didn't know who I really was
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Your smile saved me, you took me away from this planet
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
Your smile has flowers, twinkling stars
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Your smile touched me, you made me not have to pretend to be happy
我的笑裡有眼淚 純真的自我
My smile has tears, my pure self
我知道期待總是落空 所以我從不期待什麼
I know expectations always come to nothing, so I never expect anything
我知道傷心總在開心後頭 但會有再次開心的時候我知道付出不等於收穫 但沒有付出怎麼作夢
I know sadness always follows happiness, but there will be happy times againI know that giving doesn't always mean receiving, but how can you dream without giving?
我知道你不知道我 你是我快樂的理由
I know you don't know me, you're the reason for my happiness
那一天天灰灰 那一夜夜黑黑
Those days were gray, those nights were dark
我的心靜止到沒人察覺
My heart stopped until no one noticed
周圍的空氣很差 周圍的人太吵雜
The air around me was bad, the people around me were too noisy
我不知道我到底是誰
I didn't know who I really was
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Your smile saved me, you took me away from this planet
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
Your smile has flowers, twinkling stars
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Your smile touched me, you made me not have to pretend to be happy
我的笑裡有眼淚 純真的自我
My smile has tears, my pure self
我在落空中找尋遺落的美夢
I'm searching for the lost dream in the falling sky
你在飛翔中找尋溫柔的微風
You're searching for a gentle breeze in the flight
突然一個大笑 發現你有酒窩
Suddenly a loud laughter, found you have a dimple
突然一個跌倒 你拉起了我
Suddenly a fall, you pulled me up
季節愛鬧脾氣也會出太陽 欣賞雨天點綴也很不賴
The season loves to be naughty, and the sun will also riseappreciating a rainy day is also not bad
配送到家的晴天是你的笑 剛好是我抗憂鬱的解藥
The sunny day delivered to home is your smile, which is just the antidote for my depression
你的笑拯救了我 你帶我逃離這個星球
Your smile saved me, you took me away from this planet
你的笑裡有花朵 點星星閃爍
Your smile has flowers, twinkling stars
你的笑感動了我 你讓我不必假裝快樂
Your smile touched me, you made me not have to pretend to be happy
我的笑裡有眼淚 純真的自我
My smile has tears, my pure self






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.