Yanzi Sun - Sweet Child O' Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yanzi Sun - Sweet Child O' Mine




He's got a smile that it seems to me
У него такая улыбка, как мне кажется.
Reminds me of childhood memories
Напоминает мне о детских воспоминаниях.
Where everything
Где все
Was as fresh as the bright blue sky
Было свежо, как ярко-голубое небо.
He's got a smile that it seems to me
У него такая улыбка, как мне кажется.
Reminds me of childhood memories
Напоминает мне о детских воспоминаниях.
Where everything
Где все
Was as fresh as the bright blue sky
Было свежо, как ярко-голубое небо.
Now and then when I see his face
Время от времени, когда я вижу его лицо ...
He takes me away to that special place
Он забирает меня в это особое место.
And if I'd stare too long
И если бы я смотрел слишком долго ...
I'd probably break down and cry
Я, наверное, сломаюсь и заплачу.
Oh, oh, oh
О, о, о
Sweet child o' mine
Милое дитя мое
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь
He's got eyes of the bluest skies
У него глаза самого голубого неба.
As if they thought of rain
Как будто они думали о дожде.
I hate to look into those eyes
Я ненавижу смотреть в эти глаза.
And see an ounce of pain
И увидеть унцию боли.
His hair reminds me of a warm safe place
Его волосы напоминают мне о теплом безопасном месте.
Where as a child I'd hide
Где я прятался ребенком
And pray for the thunder
И молитесь за гром.
And the rain
И дождь ...
To quietly pass me by
Чтобы спокойно пройти мимо меня.
Oh, oh, oh
О, о, о
Sweet child o' mine
Милое дитя мое
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet child o' mine
Милое дитя мое
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet child o' mine
Милое дитя мое
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet child o' mine
Милое дитя мое
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Where do we go now?
Куда мы идем теперь?
Sweet child, sweet love of mine
Милое дитя, моя сладкая любовь.
He's got a smile it seems to me
Мне кажется, у него улыбка.
Reminds me of childhood memories
Напоминает мне о детских воспоминаниях.
Sweet child, sweet love of mine
Милое дитя, моя сладкая любовь.





Writer(s): Saul Hudson, W. Axl Rose, Izzy Stradlin, Duff Rose Mckagan, Steven Adler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.