Paroles et traduction Yanzi Sun - 雨天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
站在十字路的交點
該怎麼走
Standing
at
the
crossroads
of
the
intersection,
how
should
I
go?
我卻只想回頭
But
all
I
want
to
do
is
to
turn
back.
除了你給的傘
我再也沒有
Besides
the
umbrella
you've
given,
I
have
no
other
別的藉口
去擁有你的什麼
excuse
to
have
anything
of
yours.
你能體諒
我有雨天
Can
you
understand
that
I
have
a
rainy
day?
偶爾膽怯
你都了解
I'm
a
little
timid
sometimes,
you
know
all
about
it.
過去那些
大雨落下的瞬間
In
the
past,
those
moments
when
the
rain
fell
heavily,
我突然發現
I
suddenly
discovered
誰能體諒
我的雨天
Who
can
understand
my
rainy
day?
所以情願
回你身邊
Therefore,
I
would
rather
go
back
to
you.
此刻腳步
會慢一些
如此堅決
At
this
moment,
my
steps
will
be
a
little
slower,
so
determined
你卻越來越遠
But
you're
getting
further
and
further
away.
牽手和分手來自同一雙手
Holding
hands
and
letting
go
come
from
the
same
hands,
作回朋友
我卻悔恨不懂挽留
Being
friends
again,
but
I
regret
not
knowing
how
to
keep
you.
你能體諒
我有雨天
Can
you
understand
that
I
have
a
rainy
day?
偶爾膽怯
你都了解
I'm
a
little
timid
sometimes,
you
know
all
about
it.
過去那些
大雨落下的瞬間
In
the
past,
those
moments
when
the
rain
fell
heavily,
我突然發現
I
suddenly
discovered
誰能體諒
我的雨天
Who
can
understand
my
rainy
day?
所以情願
回你身邊
Therefore,
I
would
rather
go
back
to
you.
此刻腳步
會慢一些
如此堅決
At
this
moment,
my
steps
will
be
a
little
slower,
so
determined
你卻越來越遠
But
you're
getting
further
and
further
away.
是否太晚
路已走遠
Is
it
too
late?
The
road
is
far
away.
我的眼眶淚太滿
走不回你身邊
My
eyes
are
too
full
of
tears
to
go
back
to
you.
你能體諒
我有雨天
Can
you
understand
that
I
have
a
rainy
day?
偶爾膽怯
你都了解
I'm
a
little
timid
sometimes,
you
know
all
about
it.
過去那些
大雨落下的瞬間
In
the
past,
those
moments
when
the
rain
fell
heavily,
我突然發現
I
suddenly
discovered
誰能體諒
我的雨天
Who
can
understand
my
rainy
day?
此刻腳步會慢一些
如此堅決
At
this
moment,
my
steps
will
be
a
little
slower,
so
determined
你卻越來越遠
But
you're
getting
further
and
further
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiao Han, Li Wei Song
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.