Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從此我的世界多了一秒
Seitdem hat meine Welt eine Sekunde mehr
已經呼吸不了
繁忙讓我缺氧尖叫
Ich
kann
nicht
mehr
atmen,
Hektik
bringt
mich
mit
Sauerstoffmangel
zum
Schreien
沿途錯過的歡笑
都悄悄
終會明瞭
Das
verpasste
Lachen
unterwegs,
im
Stillen,
wird
schließlich
klar
其實多麼可笑
頻密步履代替心跳
Wie
lächerlich
es
ist,
schnelle
Schritte
ersetzen
meinen
Herzschlag
然而世界多一秒
也嫌零碎渺小
Doch
eine
Weltensekunde
mehr?
Scheint
Bruchstück
und
winzig
sogar
嘀噠嘀噠
多少愛漏走變壞了
Tick-tack,
wie
viel
Liebe
versickerte
und
verdarb
屏息了心跳
去細看這一秒
Halte
den
Herzschlag
an,
fokussiere
nun
diesen
Moment
bewusst
未日就算躲不了
我會愛她多一秒
Selbst
wenn
die
Apokalypse
kommt,
liebe
ich
sie
eine
Sekunde
länger
原來和她相知都很少
卻以為心照
Erst
jetzt
weiß
ich:
Wir
teilten
so
wenig,
doch
meinten,
es
bleibt
ungesagt
末日就算不知曉
世界也可自轉停不了
Selbst
wenn
das
Ende
nicht
kommt,
dreht
sich
die
Welt
doch
unaufhaltsam
捉緊這一秒
不要覺不緊要
Pack
diese
Sekunde
jetzt,
halte
sie
für
nicht
gering!
到永久太難了
也可出發從這一秒
Ewigkeit
ist
zu
schwer,
doch
von
hier
kann
die
Reise
starten
曾怒火心中燒
人和事我一巴掌摑了
Zorn
brannte
in
mir,
eine
Ohrfeige
gab
ich
Menschen
und
Dingen
然而控制多一秒
愛能融化困擾
Doch
kontrollier
ich
eine
Sekunde
mehr,
schmilzt
Liebe
den
Ärger
hinfort
嘀噠嘀噠
多點愛儘管厭倦了
Tick-tack,
mehr
Liebe,
selbst
wenn
ich
schon
müde
bin
屏息了心跳
再望她多一秒
Halte
den
Herzschlag
an,
betrachte
sie
eine
Sekunde
lang
未日就算躲不了
我會愛她多一秒
Selbst
wenn
die
Apokalypse
kommt,
liebe
ich
sie
eine
Sekunde
länger
原來和她相知都很少
卻以為心照
Erst
jetzt
weiß
ich:
Wir
teilten
so
wenig,
doch
meinten,
es
bleibt
ungesagt
末日就算不知曉
世界也可自轉停不了
Selbst
wenn
das
Ende
nicht
kommt,
dreht
sich
die
Welt
doch
unaufhaltsam
捉緊這一秒
不要覺不緊要
Pack
diese
Sekunde
jetzt,
halte
sie
für
nicht
gering!
到永久太難了
也可出發從這一秒
Ewigkeit
ist
zu
schwer,
doch
von
hier
kann
die
Reise
starten
怎麼感覺缺少
就算得到一堆鈔票
Warum
das
Mangelfühlen?
Selbst
Berge
von
Geld
in
meiner
Hand?
原來曾幸福過卻忘掉
那遺忘的歡笑
Dass
ich
glücklich
war
und
vergaß,
dieses
verlorene
Lachen
hier
末日就算躲不了
我會愛她多一秒
Selbst
wenn
die
Apokalypse
kommt,
liebe
ich
sie
eine
Sekunde
länger
原來人生只需相差一秒
卻何其重要
Erst
jetzt
seh
ich:
Eine
Lebenssekunde
macht
alles
entscheidend
末日就算不知曉
世界也可自轉停不了
Selbst
wenn
das
Ende
nicht
kommt,
dreht
sich
die
Welt
doch
unaufhaltsam
捉緊這一秒
不要覺得微小
Pack
diese
Sekunde
jetzt,
nicht
als
Geringes
wahr!
到永久太難了
但別再想太難了
Ewigkeit
ist
zu
schwer,
doch
denk
nicht:
Es
wäre
zu
schwer
誰在爭取分秒
同時讓每秒鐘失去了
Wer
um
Sekunden
kämpft,
lässt
zugleich
jeden
Moment
entschwinden
留住這刻心跳
從頭延續無價的一秒
Fang
diesen
Herzschlag
ein,
neu
beginnend:
Die
eine
kostbare
Sekunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Suen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.