Paroles et traduction 孫耀威 - 戀愛宣言
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为了铃声短讯心甜
For
the
song
notes
and
sweet
text
messages
名字化匿称掛嘴边
For
the
name
to
be
used
as
a
nickname
为了恒久可相爱应走到界
For
the
love
to
last
forever
长命百岁至可早晚见
May
we
live
for
hundreds
of
years
and
see
each
other
always
为了明天相约失眠
For
the
anxiety
of
our
meeting
tomorrow
更挂念迷人的可爱缺点
To
cherish
even
your
lovely
flaws
为了融合相处的试炼
For
the
challenge
of
living
together
自细的品性都会抱著改变
I
will
embrace
your
every
trait
谁也不想太爱的感觉像中枪
Who
does
not
yearn
for
the
feeling
of
love,
like
being
shot
害怕一分手不堪设想
The
fear
of
a
breakup
is
unbearable
永远要自量
One
must
always
be
mindful
自尊可经得重伤再退让
Self-respect
can
sustain
a
wound
and
soften
it
愿意发表恋爱宣言
I
wish
to
declare
my
love
纵是贫困和富裕也要并肩
Be
it
poverty
or
wealth,
we
shall
face
it
together
愿意求伟大的上天
I
pray
to
the
heavens
不需要晴天风雨不变
To
weather
any
storm
为了曾经相爱多年
For
our
years
of
love
要每曰情人开心过昨天
May
you
be
happier
tomorrow
than
you
were
yesterday
为了余生不悔的信念
For
the
faith
in
our
unending
love
谁也不想太爱的感觉像中枪
Who
does
not
yearn
for
the
feeling
of
love,
like
being
shot
害怕一分手不堪设想
The
fear
of
a
breakup
is
unbearable
永远要自量
One
must
always
be
mindful
自尊可经得重伤再退让
Self-respect
can
sustain
a
wound
and
soften
it
愿意发表恋爱宣言
I
wish
to
declare
my
love
纵是贫困和富裕也要并肩
Be
it
poverty
or
wealth,
we
shall
face
it
together
愿意求伟大的上天
I
pray
to
the
heavens
不需要晴天风雨不变
To
weather
any
storm
谁也不想太爱的感觉像中枪
Who
does
not
yearn
for
the
feeling
of
love,
like
being
shot
害怕一分手不堪设想
The
fear
of
a
breakup
is
unbearable
永远要自量
One
must
always
be
mindful
自尊可经得重伤再退让
Self-respect
can
sustain
a
wound
and
soften
it
愿意发表恋爱宣言
I
wish
to
declare
my
love
纵是贫困和富裕也要并肩
Be
it
poverty
or
wealth,
we
shall
face
it
together
愿意求伟大的上天
I
pray
to
the
heavens
不需要晴天风雨不变
To
weather
any
storm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.