孫耀威 - 眼閉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 孫耀威 - 眼閉




眼閉
Closed Eyes
哪怕要放开手 快乐仍未足够
Even if I let go, happiness is still not enough
美梦难有 一般只会留下缺口
Beautiful dreams are hard to come by, usually they just leave a gap
离场后早该走 逗留总不应找借口
I should have left after the show, it's not right to stay without a reason
难道勉强拥有 开心先算够
Is it enough to have forced possession, is that happiness
到尾也很清楚 最后还是一个
In the end, it's very clear, I'm still alone
我没怪谁 伤感只怪期望太多
I don't blame anyone, sadness is just from expecting too much
如若我不叫座 就留给他人来仰望
If I'm not a star, then let others look up to me
明白我这一个 优质的次货
I understand, I'm just a good knock-off
怎么眼闭 相恋多么矜贵 就算扭转了劣势
How can I close my eyes, love is so precious, even if I turn the disadvantage around
始终不会被维系 被你放低
It will never be maintained, by you it will be let down
该怎么去计 当天塌下来 未平静一切
How can I calculate, when the sky falls, before everything calms down
心痛尚未见底 恋爱运在我手 作废
The heartache has not yet reached the bottom, the love luck in my hand is useless
纵爱恋得不到 别用情扮深奥
Even if love can't be obtained, don't act profound with affection
每段句号 总想通了谁亦更好
Every period of time, I always want to understand who is better
其实固执态度 令人总会前无去路
In fact, a stubborn attitude always makes people have no way out
谁亦会到终老 光阴很快到
Everyone will eventually grow old, time will soon arrive
怎么眼闭 相恋多么矜贵 就算扭转了劣势
How can I close my eyes, love is so precious, even if I turn the disadvantage around
始终不会被维系 被你放低
It will never be maintained, by you it will be let down
该怎么去计 当天塌下来 未平静一切
How can I calculate, when the sky falls, before everything calms down
心痛尚未见底 恋爱运在我手 作废
The heartache has not yet reached the bottom, love is bitter to the point of no tears, I can close my eyes
苦恋半世 方知相恋矜贵 就算扭转了劣势
After half a lifetime of unrequited love, I finally know that love is precious, even if I turn the disadvantage around
始终不会被维系 被你放低
It will never be maintained, by you it will be let down
该怎么去计 当天塌下来 未平静一切
How can I calculate, when the sky falls, before everything calms down
心痛尚未见底 苦到没泪也可 眼闭
The heartache has not yet reached the bottom, love is too bitter, I can close my eyes





Writer(s): Jimmy Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.