Paroles et traduction 孫盛希 - 聽起來像藉口嗎?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽起來像藉口嗎?
Sound Like an Excuse?
爱打瞌睡
反应又迟钝
I'm
always
sleepy
and
I'm
a
little
slow
有人说她懒
说她笨
Some
say
I'm
lazy,
they
say
I'm
dumb
她的脾气和她爱哭的个性
都不讨喜
My
temper
and
my
personality,
I
know
that
I'm
not
fun
他们从未发现
连她
自己都并没有察觉
They
never
figured
out
that
even
I
haven't
realized
事情的因果(有因果)
Every
action
has
a
cause
and
effect
(cause
and
effect)
时常被忽略的
是那似乎不存在的
一种
问题所在
We
often
ignore
the
problem
that
doesn't
seem
to
exist
这个发明实在实在太奇妙
This
invention
is
just
so
amazing
阻碍呼吸
脑子需要的氧气
It
restricts
the
oxygen
that
my
brain
needs
挡住了理性的思考
It
blocks
rational
thinking
甚至有时还会有点像胃痛
Sometimes
it
even
feels
a
little
like
a
stomachache
一回家就想要拿掉的压迫
很扯
The
pressure
I
want
to
get
rid
of
as
soon
as
I
get
home
is
ridiculous
却有助于创作
But
it
is
helpful
for
writing
一个月一次
就那么一次
Once
a
month,
just
that
once
都需要休息
但不行
We
all
need
to
rest,
but
we
can't
我在路上
是指才刚上车
你又被唬了
I'm
on
my
way,
that
is,
I’m
just
getting
in
the
car.
You
must
have
been
fooled
again
又迟到
因为太晚收工
太多事情
太晚睡着
I
was
late
again
because
I
got
off
work
too
late
and
went
to
bed
too
late
because
I
had
too
much
to
do
这的确是借口(是借口)
This
is
indeed
an
excuse
(an
excuse)
所有坏习惯
会不会到80岁都一样
毫无改善
Will
all
my
bad
habits
remain
the
same
until
I'm
80
years
old
without
any
improvement
一直洗手
因为压力又过多
I
keep
washing
my
hands
because
I'm
under
too
much
pressure
睡不着是因为咖啡又喝多
I
can't
sleep
because
I
drank
too
much
coffee
again
咖啡是为了事做更多
I
drink
coffee
so
I
can
do
more
我明明把门才刚刚锁过
I
just
locked
the
door
说过的话还要再次确认过
才会过
I
have
to
double
check
before
I
can
move
on
关关都太难过
Every
time
I
closed
the
door,
I
felt
so
sad
我的理由
你都觉得是借口
You
think
all
my
reasons
are
excuses
解释太久
反而会有反效果
If
I
explain
too
much,
it
will
backfire
请相信我
拜托
别讨厌我
Please
believe
me,
please
don't
hate
me
有些执著
就是没办法摆脱
There
are
some
obsessions
that
I
just
can't
get
rid
of
我也很不想逼大家接受我
I
don't
want
to
force
you
to
accept
me
either
多年
已习惯的生活
I've
been
used
to
this
life
for
many
years
世界没有人是无缺完美的
No
one
in
the
world
is
perfect
可是我想要我是最完美的
But
I
want
to
be
the
most
perfect
所以才拖到不能再拖
So
I've
put
it
off
until
I
can't
put
it
off
any
longer
到底要确认几次才会po
How
many
times
do
I
have
to
confirm
before
I
can
post
it
太重
我的后背包真的太重
Too
heavy,
my
backpack
is
really
too
heavy
化妆包
电脑
有的没的
Makeup
bag,
computer,
everything
and
anything
有些执著
就是没办法摆脱
There
are
some
obsessions
that
I
just
can't
get
rid
of
我也很不想逼大家接受我
I
don't
want
to
force
you
to
accept
me
either
多年
来习惯的
生活
I've
been
used
to
this
life
for
many
years
我想说的只是一切都有因果
All
I
want
to
say
is
that
everything
has
a
cause
and
effect
别自责
也不再指责他人
Don't
blame
yourself
or
others
去了解自我
就更好过
The
more
you
understand
yourself,
the
better
you
will
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.