Paroles et traduction 孫伯綸 - 多想你還在
点咖啡
配一餐寂寞
Закажите
кофе
с
едой
下班后
回空荡的窝
Возвращайся
в
пустое
гнездо
после
того,
как
закончишь
работу
慢慢我也习惯了
Постепенно
я
привык
к
этому
这种一成不变的生活
Такая
неизменная
жизнь
约朋友
彻夜狂欢后
После
ночи
с
друзьями
就以为
能赶走失落
Я
думал,
что
смогу
избавиться
от
потери
谁知预支的快乐
Кто
знает
радость
предоплаты
用完之后
变加倍的疼痛
Боль
удваивается
после
использования
这城市大的发疯
却没有一个能收留我的小角落
Этот
город
сумасшедший,
но
здесь
нет
ни
одного
маленького
уголка,
который
мог
бы
меня
приютить.
多想你还在
夜里有盏灯为我亮着没关
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
все
еще
включал
для
меня
свет
по
ночам
и
не
выключал
его
多想心里有个人
疲惫到瘫痪
也觉得暖
Я
думаю,
что
в
моем
сердце
есть
кто-то,
кто
так
устал,
что
ему
тепло,
даже
когда
он
парализован.
用全部交换
一句晚安
Обменяй
их
всех
на
хорошую
ночь
装洒脱能有什么用
Что
толку
притворяться
свободным
и
легким
骗自己骗够了没有
Достаточно
ли
ты
лгал
самому
себе?
每天投身在工作
Посвящайте
себя
работе
каждый
день
想要遗忘
那些想念的痛
Хочешь
забыть
боль
от
пропажи
这城市大的发疯
Этот
город
сумасшедший
却没有一个能收留我
Но
никто
не
может
принять
меня
让我安心的角落
Уголок,
который
заставляет
меня
чувствовать
себя
непринужденно
多想你还在
夜里有盏灯为我亮着没关
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
все
еще
включал
для
меня
свет
по
ночам
и
не
выключал
его
多想心里有个人
疲惫到瘫痪
也觉得暖
Я
думаю,
что
в
моем
сердце
есть
кто-то,
кто
так
устал,
что
ему
тепло,
даже
когда
он
парализован.
用全部交换
换一句晚安
Обменяй
все
на
хорошую
ночь
用什么去打败
Что
использовать,
чтобы
победить
走在拥挤人海的孤独感
Одиночество
прогулки
в
переполненном
людском
море
回忆里找不回幸福的残骸
Я
не
могу
найти
обломки
счастья
в
своих
воспоминаниях
置身事外
Держись
подальше
от
этого
多想你还在
一起分享
最平凡的早餐
Я
бы
хотел,
чтобы
вы
все
еще
делили
самый
обычный
завтрак
вместе
任凭世界
地覆天翻
也不分开
Даже
если
мир
перевернется
с
ног
на
голову,
он
не
будет
разделен
若寂寞是场漂泊
你是我永远的靠岸
Если
одиночество
- это
блуждание,
ты
- мой
вечный
берег.
无处终结的孤单
Одиночество,
которому
некуда
положить
конец
如果你还在
还在
还在
Если
ты
все
еще
там,
все
еще
там,
все
еще
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
伯綸 PLAY
date de sortie
10-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.