Paroles et traduction 孫子涵 feat. 陸瑤 - 陪你到終點
陪你到終點(&陸瑤)
Accompany
you
to
the
end
(&
Lu
Yao)
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念又微笑欺騙
Your
eyes
refract
missing
and
smiling
deceit
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射出思念
Your
eyes
refract
missing
me
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念又微笑欺騙
Your
eyes
refract
missing
and
smiling
deceit
我放開了手卻張不開口
I
let
go
of
my
hand
but
I
can't
open
my
mouth
是你的微笑讓我沉默接受
Your
smile
kept
me
silent
and
accepting
你是根本都不懂我想我可以忍受
You
don't
understand
at
all
I
think
I
can
bear
it
面對不了你只好悄悄的溜走
I
didn't
want
to
face
you
so
I
quietly
slipped
away
不想再次看到你的臉青澀回憶著我的藍天
I
don't
want
to
see
your
immature
face
again
remembering
my
blue
sky
想念又假裝視而不見時間都隨誓言褪去光線
Miss
you
but
pretend
not
to
see,
time
fades
with
the
oath
愛我不想再去猜我早已迷失了未來
Love
I
don't
want
to
guess
anymore
I
have
already
lost
my
future
你給我的希望是一片空白
The
hope
you
give
me
is
blank
讓我怎麼再去釋懷微笑等待
How
can
I
let
go
of
it
and
wait
with
a
smile
思緒就要斷了你早就不在愛你說
Thinking
about
breaking
up
you're
no
longer
in
love
with
what
you
said
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念又微笑欺騙
Your
eyes
refract
missing
and
smiling
deceit
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念善意的謊言
Your
eyes
refract
missing
well-intentioned
lies
愛你,寶貝,讓去
Love
you,
baby,
let
go
回到我身邊請別說NO我只想能夠牽你手沒別的意思請你跟我走
Come
back
to
me
please
don't
say
no
I
just
want
to
be
able
to
hold
your
hand
please
don't
mean
anything
else
please
come
with
me
我想陪你走到終點可是彼此都沒有時間
I
want
to
accompany
you
to
the
end
but
neither
of
us
has
time
想念又假裝視而不見時間都隨誓言褪去光線
Miss
you
but
pretend
not
to
see,
time
fades
with
the
oath
對我猜不到我我忘不掉
I
can't
guess
I
can't
forget
當我看到你的微笑再次浮現你的嘴角
When
I
see
your
smile
reappear
on
your
lips
讓我怎麼再去釋懷微笑等待
How
can
I
let
go
of
it
and
wait
with
a
smile
思緒就要斷了你早就不在愛你說
Thinking
about
breaking
up
you're
no
longer
in
love
with
what
you
said
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念又微笑欺騙
Your
eyes
refract
missing
and
smiling
deceit
我想要陪你走到終點回想起最初的那幾年
I
want
to
accompany
you
to
the
end
to
recall
the
first
few
years
是你的雙眼折射思念善意的謊言
Your
eyes
refract
missing
well-intentioned
lies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
微青春的附件
date de sortie
26-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.