孫子涵 - 堆傷 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 孫子涵 - 堆傷




堆傷
The Pain
孫子涵
Sun Zihan
堆傷
The Pain
我無法忘記你給我的好 看完電影習慣有你撒嬌
I can't forget the good you have given me After watching a movie, I used to have you act spoiled
帶著你織的圍巾時總有 一種傻傻的驕傲
Wearing the scarf you knitted, I always feel a silly kind of pride
我迷戀著平凡裡的美妙 也期待過陪你一直傻笑
I love the beauty in the ordinary and I also looked forward to spending the rest of my life with you
這樣多好 真心的笑 不用關心明天怎樣
That was so good, a sincere laugh without having to worry about tomorrow
怎麽越活越渺小 害怕的漸漸變多了
How come I am getting more and more insignificant? There are more and more things I am afraid of
連我都不太懂 卻渴望你能看懂 就連牽手都變得很陌生
Even I don't understand it well, but I long for you to understand Even holding hands has become unfamiliar
有人在暗中反側 有人明顯變冷漠 但誰都別怪誰變了
Someone is secretly two-faced, someone is obviously indifferent, but don't blame anyone for changing
傷都是堆起來的 有些話說太遲了 就別問愛怎枯萎了
Pain accumulates, some words are too late, so don't ask why love withered
有人在暗中哭過 有人在忙著拼搏 怎麽去判斷是誰錯
Someone cried secretly, someone was busy fighting, how to judge who was wrong
最後那句不適合 是對別人的解說 但真的因為不適合
The last sentence is not suitable It is an explanation to others, but is it really because it is not suitable
才分手的麼
We broke up?
我迷戀著平凡裡的美妙 也期待過陪你一直傻笑
I love the beauty in the ordinary and I also looked forward to spending the rest of my life with you
這樣多好 真心的笑 不用關心明天怎樣
That was so good, a sincere laugh without having to worry about tomorrow
怎麼越活越渺小 害怕的漸漸變多了
How come I am getting more and more insignificant? There are more and more things I am afraid of
連我都不太懂 卻渴望你能看懂 就連牽手都變得很陌生
Even I don't understand it well, but I long for you to understand Even holding hands has become unfamiliar
有人在暗中反側 有人明顯變冷漠 但誰都別怪誰變了
Someone is secretly two-faced, someone is obviously indifferent, but don't blame anyone for changing
傷都是堆起來的 有些話說太遲了 就別問愛怎枯萎了
Pain accumulates, some words are too late, so don't ask why love withered
有人在暗中哭過 有人在忙著拚搏 怎麼去判斷是誰錯
Someone cried secretly, someone was busy fighting, how to judge who was wrong
最後那句不適合 是對別人的解說 但真的因為不適合
The last sentence is not suitable It is an explanation to others, but is it really because it is not suitable
有人在暗中反側 有人明顯變冷漠 但誰都別怪誰變了
Someone is secretly two-faced, someone is obviously indifferent, but don't blame anyone for changing
傷都是堆起來的 有些話說太遲了 就別問愛怎枯萎了
Pain accumulates, some words are too late, so don't ask why love withered
有人在暗中哭過 有人在忙著拚搏 怎麼去判斷是誰錯
Someone cried secretly, someone was busy fighting, how to judge who was wrong
最後那句不適合 是對別人的解說 但真的因為不適合
The last sentence is not suitable It is an explanation to others, but is it really because it is not suitable
才分手的麼
We broke up?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.