Paroles et traduction 孫子涵 - 夜雨
嘀嘀嗒嗒
嘀嘀嗒嗒
Tick
tock
tick
tock
嘀嘀嗒嗒又是夜雨在下
Tick
tock
tick
tock
it's
night
rain
again
嘀嘀嗒嗒
下个不停
Tick
tock
tick
tock
it
never
stops
嘀嗒声音是远方的你在说话
Tick
tock,
your
distant
voice
is
speaking
不知道这场雨还要下多久
I
don't
know
when
this
rain
will
end
可我却喜欢在雨中任它下
But
I
love
to
stand
in
the
rain
and
let
it
fall
我们的爱情正在悄悄发芽
Our
love
is
budding
quietly
喜欢你
我跟你去天涯
I
love
you,
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth
那山坡的夜来香开满了花
The
night
jasmine
on
the
hillside
is
in
full
bloom
摘一朵
默默许个愿望
Pick
one
and
make
a
silent
wish
雨点淅淅沥沥淋湿我头发
The
raindrops
are
drizzling
and
wetting
my
hair
分不清是雨还是泪花
I
can't
tell
if
it's
raindrops
or
tears
有你的世界从此不会崩塌
With
you,
my
world
will
never
fall
apart
就让这场雨
痛快地下吧
Let
this
rain,
fall
freely
嘀嘀嗒嗒
嘀嘀嗒嗒
Tick
tock
tick
tock
嘀嘀嗒嗒又是夜雨在下
Tick
tock
tick
tock
it's
night
rain
again
嘀嘀嗒嗒
下个不停
Tick
tock
tick
tock
it
never
stops
嘀嗒声音是远方的你在说话
Tick
tock,
your
distant
voice
is
speaking
不知道这场雨还要下多久
I
don't
know
when
this
rain
will
end
可我却喜欢在雨中任它下
But
I
love
to
stand
in
the
rain
and
let
it
fall
我们的爱情正在悄悄发芽
Our
love
is
budding
quietly
喜欢你
我跟你去天涯
I
love
you,
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth
那山坡的夜来香开满了花
The
night
jasmine
on
the
hillside
is
in
full
bloom
摘一朵
默默许个愿望
Pick
one
and
make
a
silent
wish
雨点淅淅沥沥淋湿我头发
The
raindrops
are
drizzling
and
wetting
my
hair
分不清是雨还是泪花
I
can't
tell
if
it's
raindrops
or
tears
有你的世界从此不会崩塌
With
you,
my
world
will
never
fall
apart
就让这场雨
痛快地下吧
Let
this
rain,
fall
freely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 汪哲俊
Album
夜雨
date de sortie
21-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.