Paroles et traduction 孫子涵 - 如果回憶能死
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果回憶能死
If Memories Could Die
停止时间继续转动用一秒放空
Stopping
time
from
turning
with
a
second's
respite
看不开想不通的一秒间被带走
What
I
can't
bear
or
understand
is
swept
away
in
a
second
一种无言的煎熬
在无意间消瘦
A
silent
agony
slims
me
down
打乱的不只是生物钟
Disrupting
not
just
my
circadian
clock
夜风里奔跑的车肆意喧嚣
Cars
roar
carelessly
in
the
night
wind
下一秒谁到终点
谁被谁甩掉
Who
will
reach
the
finish
line
next,
who
will
be
left
behind?
你心里的寂寞如深渊万丈
The
loneliness
in
your
heart
is
as
immeasurable
as
an
abyss
要多少的爱才能填的了
How
much
love
would
it
take
to
fill
it?
穿梭在风中
最后一次哀悼
Treading
through
the
wind,
mourning
one
last
time
那些在半路死掉的笑
Those
smiles
that
died
along
the
way
我所在地点
夜比什么都长
Where
I
stand,
the
night
is
longer
than
anything
蔓延着黑色的伤
Black
wounds
spread
我决定开往
离你最远的港
I
set
sail
for
the
port
farthest
from
you
新的期望在瞬间破晓
New
hope
dawns
in
an
instant
我刹车驻足
用尽全力去忘
I
brake,
determined
to
forget
with
all
my
might
回忆能死我绝不阻挡
If
memories
could
die,
I
wouldn't
stop
them
停止时间继续转动用一秒放空
Stopping
time
from
turning
with
a
second's
respite
看不开想不通的都一秒被带走
What
I
can't
bear
or
understand
is
swept
away
in
a
second
一种无言的煎熬
在无意间消瘦
A
silent
agony
slims
me
down
打乱的不只是生物钟
Disrupting
not
just
my
circadian
clock
夜风里奔跑的车肆意喧嚣
Cars
roar
carelessly
in
the
night
wind
下一秒谁到终点
谁被谁甩掉
Who
will
reach
the
finish
line
next,
who
will
be
left
behind?
你心里的寂寞如深渊万丈
The
loneliness
in
your
heart
is
as
immeasurable
as
an
abyss
要多少的爱才能填的了
How
much
love
would
it
take
to
fill
it?
穿梭在风中
最后一次哀悼
Treading
through
the
wind,
mourning
one
last
time
那些在半路死掉的笑
Those
smiles
that
died
along
the
way
我所在地点
夜比什么都长
Where
I
stand,
the
night
is
longer
than
anything
蔓延着黑色的伤
Black
wounds
spread
我决定开往
离你最远的港
I
set
sail
for
the
port
farthest
from
you
新的期望在瞬间破晓
New
hope
dawns
in
an
instant
我刹车驻足
用尽全力去忘
I
brake,
determined
to
forget
with
all
my
might
回忆能死我绝不阻挡
If
memories
could
die,
I
wouldn't
stop
them
穿梭在风中
最后一次哀悼
Treading
through
the
wind,
mourning
one
last
time
那些在半路死掉的笑
Those
smiles
that
died
along
the
way
我所在地点
夜比什么都长
Where
I
stand,
the
night
is
longer
than
anything
蔓延着黑色的伤
Black
wounds
spread
我决定开往
离你最远的港
I
set
sail
for
the
port
farthest
from
you
新的期望在瞬间破晓
New
hope
dawns
in
an
instant
我刹车驻足
用尽全力去忘
I
brake,
determined
to
forget
with
all
my
might
回忆能死我绝不阻挡
If
memories
could
die,
I
wouldn't
stop
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
畢業聲
date de sortie
11-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.