Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生约定 (结婚十年)
Ein Versprechen fürs Leben (Zehn Jahre Ehe)
一生约定
Ein
Versprechen
fürs
Leben
你曾经灿烂的笑容
Dein
einst
strahlendes
Lächeln
消失在匆匆岁月中
ist
in
den
eilenden
Jahren
verschwunden
我已看不清
kann
ich
nicht
mehr
klar
sehen,
在哪里丢失了
wo
ich
verloren
habe
那颗深爱的心
dieses
tief
liebende
Herz
谁打破以往的从容
Wer
hat
die
frühere
Gelassenheit
zerstört,
让心像风雨中摇摆的门
ließ
das
Herz
wie
eine
Tür
im
Sturm
schwanken?
他在门外
Er
steht
draußen
vor
der
Tür,
期待着与你靠近
sehnt
sich
danach,
dir
nahe
zu
sein.
想知道你的心
Ich
will
dein
Herz
verstehen,
想忘掉所有的痛
Ich
will
all
den
Schmerz
vergessen.
到今天才发现
Erst
heute
erkenne
ich,
我只爱你一个人
dass
ich
nur
dich
allein
liebe.
想留住你的心
Ich
will
dein
Herz
festhalten,
我会一直等
Ich
werde
immer
warten,
等到你回来
bis
du
zurückkommst,
生死与共
in
Leben
und
Tod
vereint.
一生约定
Ein
Versprechen
fürs
Leben.
谁打破以往的从容
Wer
hat
die
frühere
Gelassenheit
zerstört,
让心像风雨中摇摆的门
ließ
das
Herz
wie
eine
Tür
im
Sturm
schwanken?
他在门外
Er
steht
draußen
vor
der
Tür,
期待着与你靠近
sehnt
sich
danach,
dir
nahe
zu
sein.
想知道你的心
Ich
will
dein
Herz
verstehen,
想忘掉所有的痛
Ich
will
all
den
Schmerz
vergessen.
到今天才发现
Erst
heute
erkenne
ich,
我只爱你一个人
dass
ich
nur
dich
allein
liebe.
想留住你的心
Ich
will
dein
Herz
festhalten,
我会一直等
Ich
werde
immer
warten,
等到你回来
bis
du
zurückkommst,
生死与共
in
Leben
und
Tod
vereint.
一生约定
Ein
Versprechen
fürs
Leben.
想知道你的心
Ich
will
dein
Herz
verstehen,
想忘掉所有的痛
Ich
will
all
den
Schmerz
vergessen.
到现在才知道
Erst
jetzt
weiß
ich,
我只爱你一个人
dass
ich
nur
dich
allein
liebe.
想留住你的情
Ich
will
deine
Liebe
festhalten,
我会一直等
Ich
werde
immer
warten,
等到你回来
bis
du
zurückkommst,
生死与共
in
Leben
und
Tod
vereint.
一生约定
Ein
Versprechen
fürs
Leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.