Paroles et traduction 孫楠 - 你快回来
没有你,世界寸步难行。
Without
you,
the
world
is
barely
manageable.
我困在原地,任回忆凝集。
I'm
stranded
in
place,
as
memories
solidify.
黑夜里,祈求黎明快来临。
In
the
darkness,
I
pray
for
the
dawn
to
arrive.
只有你,给我温暖晨曦。
Only
you
can
give
me
the
warmth
of
sunrise.
走到思念的尽头,我终于相信。
Reaching
the
end
of
my
yearning,
I
finally
understand.
没有你的世界,爱都无法给予。
Without
you
in
my
world,
there's
no
room
for
love.
忧伤反复纠缠,我无法躲开。
My
sorrow
torments
me
relentlessly,
I
can't
escape.
心中有个声音总在呼喊:
A
voice
in
my
heart
whispers
relentlessly:
你快回来,我一人承受不来。
Come
back
soon,
my
darling,
I
can't
bear
it
alone.
你快回来,生命因你而精彩。
Come
back
soon,
my
life
shines
because
of
you.
你快回来,把我的思念带回来。
Come
back
soon,
and
bring
back
my
longing.
别让我的心空如大海。
Don't
leave
my
heart
empty
like
the
ocean.
没有你,世界寸步难行。
Without
you,
the
world
is
barely
manageable.
我困在原地,任回忆凝集。
I'm
stranded
in
place,
as
memories
solidify.
黑夜里,祈求黎明快来临。
In
the
darkness,
I
pray
for
the
dawn
to
arrive.
只有你,给我温暖晨曦。
Only
you
can
give
me
the
warmth
of
sunrise.
走到思念的尽头,我终于相信。
Reaching
the
end
of
my
yearning,
I
finally
understand.
没有你的世界,爱都无法给予。
Without
you
in
my
world,
there's
no
room
for
love.
忧伤反复纠缠,我无法躲开。
My
sorrow
torments
me
relentlessly,
I
can't
escape.
心中有个声音总在呼喊:
A
voice
in
my
heart
whispers
relentlessly:
你快回来,我一人承受不来。
Come
back
soon,
my
darling,
I
can't
bear
it
alone.
你快回来,生命因你而精彩。
Come
back
soon,
my
life
shines
because
of
you.
你快回来,把我的思念带回来。
Come
back
soon,
and
bring
back
my
longing.
别让我的心空如大海。
Don't
leave
my
heart
empty
like
the
ocean.
你快回来,我一人承受不来。
Come
back
soon,
my
darling,
I
can't
bear
it
alone.
你快回来,生命因你而精彩。
Come
back
soon,
my
life
shines
because
of
you.
你快回来,把我的思念带回来。
Come
back
soon,
and
bring
back
my
longing.
别让我的心空如大海。
Don't
leave
my
heart
empty
like
the
ocean.
别让我的心空如大海。
Don't
leave
my
heart
empty
like
the
ocean.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liu Qin, 劉 沁, 劉 沁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.