Paroles et traduction 孫楠 - 我爱的不爱我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爱的不爱我
Та, которую я люблю, не любит меня
我爱的不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня
失恋的人的首选歌曲
Песня
номер
один
для
тех,
кто
переживает
разрыв
红酒倒进高脚杯
Красное
вино
наливаю
в
бокал,
我喝下的却是眼泪
Но
пью
я,
кажется,
лишь
слезы.
一个人越喝越醉
Один,
я
пью
все
больше
и
больше,
一首歌越唱越悲
Одну
и
ту
же
песню
пою
все
печальнее.
感情里没有谁错谁对
В
любви
нет
правых
и
виноватых,
不小心却让人心碎
Но
чье-то
сердце
нечаянно
разбито.
爱如果可以随意支配
Если
бы
любовь
можно
было
контролировать,
我就不会如此的狼狈
Я
бы
не
был
таким
жалким.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
итог.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
поймет
мою
печаль?
红酒倒进高脚杯
Красное
вино
наливаю
в
бокал,
我喝下的却是眼泪
Но
пью
я,
кажется,
лишь
слезы.
一个人越喝越醉
Один,
я
пью
все
больше
и
больше,
一颗心越爱越悲
Сердце
мое
любит
все
сильнее
и
печалится.
感情里没有谁错谁对
В
любви
нет
правых
и
виноватых,
不小心却让人心碎
Но
чье-то
сердце
нечаянно
разбито.
爱如果可以随意支配
Если
бы
любовь
можно
было
контролировать,
我就不会如此的狼狈
Я
бы
не
был
таким
жалким.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
итог.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
还和悲伤一唱一和
И
пою
я
в
унисон
с
печалью.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
итог.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
поймет
мою
печаль?
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
心痛是最后的结果
Боль
в
сердце
— вот
итог.
我爱的人她却不爱我
Та,
которую
я
люблю,
не
любит
меня,
谁能了解我的难过
Кто
поймет
мою
печаль?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wu Xiang Fei, Sun Nan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.