Paroles et traduction 孫楠 - 比天更高(上书房主题曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
比天更高(上书房主题曲)
Выше неба (главная тема Зала Верховной Гармонии)
我飞上云霄
Я
взмываю
в
облака,
闪出万丈的光芒
Сверкает
ярким
светом.
在世界之巅微笑
Улыбаюсь
на
вершине
мира,
你给了我足够勇气
Ты
дала
мне
достаточно
смелости,
穿越风雨天苍飞行
Чтобы
пролететь
сквозь
бури
и
небо,
让我无限接近理想的帆旗
Приблизив
меня
к
парусам
мечты.
敢爱敢恨敢梦
Смелость
любить,
ненавидеть,
мечтать,
敢做敢当敢唱
Смелость
делать,
быть,
петь.
我们迎着风
Мы
идём
против
ветра,
流过泪的眼睛有残红
В
заплаканных
глазах
тлеет
печаль,
想着你面容
Думая
о
твоём
лице,
我觉得光荣
Я
чувствую
гордость.
再多苦再多痛
Сколько
бы
ни
было
трудностей
и
боли,
给我一片天空
Дай
мне
кусочек
неба,
想做你心中的英雄
Хочу
быть
твоим
героем.
给我一片天空
Дай
мне
кусочек
неба,
我只想做你心中的英雄
Я
просто
хочу
быть
твоим
героем.
我飞上云霄
Я
взмываю
в
облака,
闪出万丈的光芒
Сверкает
ярким
светом.
在世界之巅微笑
Улыбаюсь
на
вершине
мира,
你给了我足够勇气
Ты
дала
мне
достаточно
смелости,
穿越风雨天苍飞行
Чтобы
пролететь
сквозь
бури
и
небо,
让我无限接近理想的帆旗
Приблизив
меня
к
парусам
мечты.
我飞上云霄
Я
взмываю
в
облака,
闪出万丈的光芒
Сверкает
ярким
светом.
在世界之巅微笑
Улыбаюсь
на
вершине
мира,
你给了我足够勇气
Ты
дала
мне
достаточно
смелости,
穿越风雨天苍飞行
Чтобы
пролететь
сквозь
бури
и
небо,
让我无限接近理想的帆旗
Приблизив
меня
к
парусам
мечты.
敢爱敢恨敢梦
Смелость
любить,
ненавидеть,
мечтать,
我爱我恨我追
Я
люблю,
ненавижу,
стремлюсь,
我哭我笑我飞
Я
плачу,
смеюсь,
лечу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.