孫楠 - 迷人岛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 孫楠 - 迷人岛




迷人岛
Очаровательный остров
沙滩和海涛 风里咸咸的夏天味道
Пляж и морской прибой, солёный летний ветер
心突然触礁 在她的嘴角
Моё сердце вдруг наткнулось на рифы твоей улыбки
要命的微笑 比基尼撩动热烈的心跳
Твоя улыбка сводит меня с ума, бикини волнует моё сердце
没什么预兆 不需要技巧
Без предупреждения, не нужно никаких уловок
目光在纠缠燃烧 沙砾汗水调成迷药
Наши взгляды сплетаются и горят, песок и пот стали любовным зельем
指尖上暧昧无处可逃 像决堤的潮
Нежность на кончиках пальцев, от которой не скрыться, словно нахлынувшая волна
海风已吹起了夜的迷雾
Морской ветер уже развеял ночной туман
浪花已切断了所有退路
Волны отрезали все пути к отступлению
炙热的呼吸在肆意倾诉 再没有约束
Горячее дыхание вырывается наружу, больше нет никаких ограничений
海风已吹进了梦的深处
Морской ветер проник в самые глубины моих снов
胸口却停留着她的温度
А в моей груди всё ещё хранится тепло твоего тела
一瞬间定格了绚丽舞步 在余味中贪图
На мгновение замер наш яркий танец, и я жадно ловлю его отголоски
要命的微笑 比基尼撩动热烈的心跳
Твоя улыбка сводит меня с ума, бикини волнует моё сердце
没什么预兆 不需要技巧
Без предупреждения, не нужно никаких уловок
目光在纠缠燃烧 沙砾汗水调成迷药
Наши взгляды сплетаются и горят, песок и пот стали любовным зельем
指尖上暧昧无处可逃 像决堤的潮
Нежность на кончиках пальцев, от которой не скрыться, словно нахлынувшая волна
海风已吹起了夜的迷雾
Морской ветер уже развеял ночной туман
浪花已切断了所有退路
Волны отрезали все пути к отступлению
炙热的呼吸在肆意倾诉 再没有约束
Горячее дыхание вырывается наружу, больше нет никаких ограничений
海风已吹进了梦的深处
Морской ветер проник в самые глубины моих снов
胸口却停留着她的温度
А в моей груди всё ещё хранится тепло твоего тела
一瞬间定格了绚丽舞步 在余味中贪图
На мгновение замер наш яркий танец, и я жадно ловлю его отголоски
起伏的浪 天边剩一抹夕阳
Вздымающиеся волны, на горизонте лишь полоска заката
每颗心醉在浪漫想象
Каждое сердце пьяно романтическими фантазиями
海风已吹起了夜的迷雾
Морской ветер уже развеял ночной туман
浪花已切断了所有退路
Волны отрезали все пути к отступлению
炙热的呼吸在肆意倾诉 再没有约束
Горячее дыхание вырывается наружу, больше нет никаких ограничений
海风已吹进了梦的深处
Морской ветер проник в самые глубины моих снов
胸口却停留着她的温度
А в моей груди всё ещё хранится тепло твоего тела
一瞬间定格了绚丽舞步 在余味中贪图
На мгновение замер наш яркий танец, и я жадно ловлю его отголоски
没预兆 没预兆 触礁在她嘴角
Без предупреждения, без предупреждения, я натолкнулся на рифы твоей улыбки
她嘴角 一切都不重要 不重要
Твоя улыбка, всё остальное неважно, неважно
情愿困在她的微笑中无处可逃
Я готов быть пленником твоей улыбки, от которой нет спасения
没预兆 没预兆 触礁在她嘴角
Без предупреждения, без предупреждения, я натолкнулся на рифы твоей улыбки
她嘴角 一切都不重要 不重要
Твоя улыбка, всё остальное неважно, неважно
情愿困在她的微笑中无处可逃
Я готов быть пленником твоей улыбки, от которой нет спасения
没预兆 没预兆 触礁在她嘴角
Без предупреждения, без предупреждения, я натолкнулся на рифы твоей улыбки
她嘴角 一切都不重要 不重要
Твоя улыбка, всё остальное неважно, неважно
情愿困在她的微笑中无处可逃
Я готов быть пленником твоей улыбки, от которой нет спасения





Writer(s): 张 江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.