Paroles et traduction 孫耀威 - 傷心笑話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
气象预告
这个雨季就快要结束啦
Прогноз
погоды:
этот
сезон
дождей
скоро
закончится,
潮湿的空气开始蒸发
Влажный
воздух
начинает
испаряться.
如果日子还要继续的话
Если
наши
дни
должны
продолжаться,
也许应该再想一些办法
Возможно,
нам
стоит
придумать
другой
способ.
爱的温度达了沸点就开始往下滑
Температура
нашей
любви
достигла
точки
кипения
и
начала
падать,
直到某一天无法自拔
Пока
в
один
день
я
не
смог
вырваться.
是否恋人都容不下
Неужели
влюблённые
не
могут
вынести
彼此眼里的那颗沙
承认吧
Песчинку
в
глазах
друг
друга?
Признай
это.
当下
我们是认真的吗
什么都不计较吗
Тогда,
мы
были
серьёзны?
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились?
为了相爱不惜一切的代价
就凭著感觉沉沦吧
也不害怕
Ради
любви,
не
жалея
ни
на
что,
просто
следуя
чувствам,
мы
погружались
в
неё,
не
боясь.
管它
世界随时会崩塌
也要坚定的步伐
Несмотря
ни
на
что,
даже
если
мир
рухнет,
мы
будем
твёрдо
идти,
为什么走到最后也会分岔
美丽童话
却变成伤心笑话
Почему
же
в
конце
концов
мы
расстались?
Красивая
сказка
превратилась
в
грустную
шутку.
爱的温度到了沸点就开始往下滑
Температура
нашей
любви
достигла
точки
кипения
и
начала
падать,
直到某一天无法自拔
Пока
в
один
день
я
не
смог
вырваться.
是否恋人都容不下
Неужели
влюблённые
не
могут
вынести
彼此眼里的那颗沙
承认吧
Песчинку
в
глазах
друг
друга?
Признай
это.
当下
我们是认真的吗
什么都不计较吗
Тогда,
мы
были
серьёзны?
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились?
为了相爱不惜一切的代价
就凭著感觉沉沦吧
也不害怕
Ради
любви,
не
жалея
ни
на
что,
просто
следуя
чувствам,
мы
погружались
в
неё,
не
боясь.
管它
世界随时会崩塌
也要坚定的步伐
Несмотря
ни
на
что,
даже
если
мир
рухнет,
мы
будем
твёрдо
идти,
为什么走到最后也会分岔
美丽童话
你还会相信吗
Почему
же
в
конце
концов
мы
расстались?
В
красивую
сказку
ты
всё
ещё
веришь?
爱与怨的对话
痛与分的伤疤
Диалог
любви
и
обиды,
шрамы
боли
и
расставания,
只等待时间一个回答
若没有一点傻
还有人愿意爱吗
Ждут
лишь
ответа
от
времени.
Если
не
будет
немного
глупости,
будет
ли
кто-то
любить?
当下
我们是认真的吗
什么都不计较吗
Тогда,
мы
были
серьёзны?
Мы
ни
о
чем
не
беспокоились?
为了相爱不惜一切的代价
就凭著感觉沉沦吧
也不害怕
Ради
любви,
не
жалея
ни
на
что,
просто
следуя
чувствам,
мы
погружались
в
неё,
не
боясь.
管它
世界随时会崩塌
也要坚定的步伐
Несмотря
ни
на
что,
даже
если
мир
рухнет,
мы
будем
твёрдо
идти,
为什么走到最后也会分岔
美丽童话
却变成伤心笑话
Почему
же
в
конце
концов
мы
расстались?
Красивая
сказка
превратилась
в
грустную
шутку.
爱的尽头
也只剩末路了吗
В
конце
любви
остался
лишь
тупик?
感谢
KLE
提供歌词
Спасибо
KLE
за
предоставленный
текст.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hou Hua He, Hui Wen Huang
Album
愛 其實
date de sortie
22-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.