Paroles et traduction 孫耀威 - 谷底
道别话
听到吗
Did
you
hear
the
goodbye?
句句是你
狠撇我未够吗
Is
it
enough
to
hurt
me
with
every
word?
盐还在伤疤
The
salt
is
still
on
the
scar
让你与他
狠狠的洒
Let
it
hurt
with
him
坠落吧
这天花
Fall
down,
this
ceiling
我已没有心血强作潇洒
I
have
no
heart
to
be
chic
颓垣共败瓦
The
ruins
and
ruins
要结束的一刹那
In
the
moment
of
ending
手心都在颤抖
My
hands
are
shaking
眼泪
像刀割喉
Tears
like
knife
cuts
throat
世俗言语似那子弹乱扫着人头
Trivial
language
is
like
the
bullet
that
hits
the
heads
然而再作呕
But
it's
still
disgusting
到尽头
没法复仇
To
the
end,
no
revenge
跌入了深沟
I
fell
into
the
ditch
谁可
施舍救活我出谷底
Who
can
rescue
me
from
the
bottom
of
the
valley
外界都是盛世
The
outside
world
is
a
prosperous
age
难道我只身抵挡枯萎
Am
I
the
only
one
who
resists
withering
如可找到美丽幸福依归
If
I
can
find
a
beautiful
and
happy
destination
就算伤过也极彻底
Even
if
I
get
hurt,
it's
complete
荣幸未至被摧毁
It's
not
lucky
to
be
destroyed
毋用忌讳
去高攀天梯
Don't
taboo
to
climb
the
ladder
流芳万世
Leaving
a
good
reputation
for
thousands
of
years
堕落吧
可悲吗
Is
it
sad
to
fall?
世界就一刀插进入痛吗
Does
the
world
just
stab
into
pain
with
a
knife?
要撑起的一刹那
In
the
moment
to
be
propped
up
手心都在颤抖
My
hands
are
shaking
看尽
世间丑陋
See
through
the
world's
ugliness
每一刻
也都想占有
Every
moment
wants
to
be
occupied
仍没法酒疯到永久
Still
can't
go
crazy
forever
到尽头
仍要自由
To
the
end,
still
want
to
be
free
抹掉这伤口
Wipe
away
the
wound
谁可
施舍救活我出谷底
Who
can
rescue
me
from
the
bottom
of
the
valley
外界都是盛世
The
outside
world
is
a
prosperous
age
难道我只身抵挡枯萎
Am
I
the
only
one
who
resists
withering
如可找到美丽幸福依归
If
I
can
find
a
beautiful
and
happy
destination
就算伤过也极彻底
Even
if
I
get
hurt,
it's
complete
荣幸未至被摧毁
It's
not
lucky
to
be
destroyed
毋用忌讳
去高攀天梯
Don't
taboo
to
climb
the
ladder
谁可
施舍救活我出谷底
Who
can
rescue
me
from
the
bottom
of
the
valley
外界都是盛世
The
outside
world
is
a
prosperous
age
难道我只身战败魔鬼
Am
I
the
only
one
who
defeats
the
devil
如可找到美丽幸福依归
If
I
can
find
a
beautiful
and
happy
destination
就算伤过也极彻底
Even
if
I
get
hurt,
it's
complete
荣幸未至被摧毁
It's
not
lucky
to
be
destroyed
毋用忌讳
去高攀天梯
Don't
taboo
to
climb
the
ladder
流芳万世
Leaving
a
good
reputation
for
thousands
of
years
於谷底
望到天梯
At
the
bottom
of
the
valley,
looking
at
the
ladder
to
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Wei Sun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.