Paroles et traduction 孫耀威 - 午夜迷迭香
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午夜迷迭香
Полуночный
розмарин
猜不透她来自何方
Не
пойму,
откуда
ты
взялась,
像猜不透她蛊惑的力量
Как
не
пойму
твоей
манящей
власти.
她喃喃低语在我耳旁
Ты
шепчешь,
склонившись
ко
мне,
要我和她一起一起游荡
Чтобы
я
странствовал
вместе
с
тобой.
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
别问到什么地方
Не
спрашивай,
куда,
只要缠绵爱一场
Просто
окунись
в
эту
любовь.
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
别问现实或幻想
Не
спрашивай,
это
реальность
или
фантазия,
只要缠绵爱一场
Просто
окунись
в
эту
любовь.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
她留下的一缕暗香
Твой
неуловимый
аромат
就像她布下的一张情网
Словно
сети,
что
ты
расставила.
她说我知道你和我一样
Ты
сказала,
я
знаю,
ты
такой
же,
как
и
я,
和我有一模一样的向往
С
такими
же
желаниями.
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
别问到什么地方
Не
спрашивай,
куда,
只要缠绵爱一场
Просто
окунись
в
эту
любовь.
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
I
can
give
you
all
my
love
别问现实或幻想
Не
спрашивай,
это
реальность
или
фантазия,
只要缠绵爱一场
Просто
окунись
в
эту
любовь.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
猜不透她来自何方
Не
пойму,
откуда
ты
взялась,
像猜不透她蛊惑的力量
Как
не
пойму
твоей
манящей
власти.
她喃喃低语在我耳旁
Ты
шепчешь,
склонившись
ко
мне,
要我和她一起一起游荡
Чтобы
я
странствовал
вместе
с
тобой.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我想我要告诉她
Я
хочу
сказать
тебе,
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
我已经为她疯狂
Что
я
без
ума
от
тебя.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
门铃心跳一起响
Звонок
в
дверь
и
сердце
бьётся
в
такт.
Ding
dong
ding
dong
Ding
dong
ding
dong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhe Tao, Yang Li Su
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.