Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一万个理由
Ten Thousand Reasons
就在感情到了無法挽留
而你又決意離開的時候
When
our
love
reached
a
point
of
no
return
and
you
were
determined
to
leave
你要我找個理由
讓你回頭
可最後還是讓你走
You
asked
me
to
find
a
reason
for
you
to
come
back,
but
in
the
end,
I
let
you
go
你說分手的時候
就不要
淚流
When
you
said
the
words
of
goodbye,
you
asked
me
not
to
cry
#就在聚散到了最後關頭
而你又決意忘記的時候
#When
our
time
together
came
to
an
end
and
you
were
determined
to
forget
我也想找個藉口
改變結局
可最後還是放了手
I
also
tried
to
find
an
excuse
to
change
the
ending,
but
in
the
end,
I
let
go
你說分手了以後
就不要
讓自己難受
When
you
said
the
words
of
goodbye,
you
asked
me
not
to
let
myself
suffer
*如果你真的需要什麼理由
一萬個夠不夠
*If
you
really
need
a
reason,
will
ten
thousand
be
enough?
早知道你把這份感情
看得太重
If
I
had
known
how
much
you
valued
this
love
當初說什麼
也不讓你走
I
would
have
said
anything
to
keep
you
from
leaving
如果我真的需要什麼藉口
一萬個都不夠
If
I
truly
need
an
excuse,
ten
thousand
would
not
be
enough
早知道我對這份感情
難分難捨
If
I
had
known
how
difficult
it
would
be
to
let
go
of
this
love
當初說什麼
也不讓自己放手
I
would
have
said
anything
to
keep
myself
from
giving
up
如果你真的需要什麼理由
一萬個夠不夠
If
you
really
need
a
reason,
will
ten
thousand
be
enough?
早知道你把這份感情
看得太重
If
I
had
known
how
much
you
valued
this
love
當初說什麼
也不讓你走
I
would
have
said
anything
to
keep
you
from
leaving
如果真的需要什麼藉口
一萬個都不夠
If
you
really
need
an
excuse,
ten
thousand
would
not
be
enough
早知道我對這份感情
難分難捨
If
I
had
known
how
difficult
it
would
be
to
let
go
of
this
love
當初說什麼
也不讓自己放手
I
would
have
said
anything
to
keep
myself
from
giving
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
寂寞情人Ⅱ
date de sortie
01-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.