Paroles et traduction 孫露 - 情歌好听却难唱 50秒铃声版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情歌好听却难唱 50秒铃声版
Dust Fate - Sun Lu
尘缘
- 孙露
Dust
fate
- Sun
Lu
尘缘如梦
Dust
fate
is
like
a
dream
几番起伏总不平
Ups
and
downs,
never
peaceful
到如今都成烟云
Now
it's
all
smoke
and
clouds
宛如挥手袖底风
Like
waving
the
wind
in
your
sleeve
幽幽一缕香
A
faint
wisp
of
fragrance
飘在深深旧梦中
Floating
in
a
deep
old
dream
一身憔悴在风里
Exhausted
in
the
wind
回头时无情也无语
Ruthless
and
speechless
when
you
look
back
孤独无人诉情衷
Lonely,
no
one
to
confide
in
人间有我残梦未醒
In
the
world,
my
broken
dream
is
not
yet
awake
漫漫长路起伏不能由我
The
long
road
is
bumpy
and
beyond
my
control
人海漂泊嚐尽人情淡泊
Drifting
in
the
sea
of
people,
tasting
the
indifference
of
human
nature
热情热心换冷淡冷漠
Passion
and
enthusiasm
are
met
with
coldness
and
indifference
任多少深情独向寂寞
No
matter
how
much
affection,
it
is
only
for
loneliness
人随风过
People
pass
by
with
the
wind
自在花开花又落
Freely,
flowers
bloom
and
fall
不管世间沧桑如何
Regardless
of
the
vicissitudes
of
the
world
满腹相思都沉默
A
belly
full
of
lovesickness
is
silent
只有桂花香飘过
Only
the
fragrance
of
osmanthus飘过
尘缘如梦
Dust
fate
is
like
a
dream
几番起伏总不平
Ups
and
downs,
never
peaceful
到如今都成烟云
Now
it's
all
smoke
and
clouds
宛如挥手袖底风
Like
waving
the
wind
in
your
sleeve
幽幽一缕香
A
faint
wisp
of
fragrance
飘在深深旧梦中
Floating
in
a
deep
old
dream
一身憔悴在风里
Exhausted
in
the
wind
回头时无情也无语
Ruthless
and
speechless
when
you
look
back
孤独无人诉情衷
Lonely,
no
one
to
confide
in
人间有我残梦未醒
In
the
world,
my
broken
dream
is
not
yet
awake
漫漫长路起伏不能由我
The
long
road
is
bumpy
and
beyond
my
control
人海漂泊嚐尽人情淡泊
Drifting
in
the
sea
of
people,
tasting
the
indifference
of
human
nature
热情热心换冷淡冷漠
Passion
and
enthusiasm
are
met
with
coldness
and
indifference
任多少深情独向寂寞
No
matter
how
much
affection,
it
is
only
for
loneliness
人随风过
People
pass
by
with
the
wind
自在花开花又落
Freely,
flowers
bloom
and
fall
不管世间沧桑如何
Regardless
of
the
vicissitudes
of
the
world
满腹相思都沉默
A
belly
full
of
lovesickness
is
silent
只有桂花香飘过
Only
the
fragrance
of
osmanthus飄过
满腹相思都沉默
A
belly
full
of
lovesickness
is
silent
只有桂花香
飘过
Only
the
fragrance
of
osmanthus
floats
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.