孫露 - 静寂的美丽 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 孫露 - 静寂的美丽




静寂的美丽
Serene Beauty
莫看雨一直下到泪水决堤才觉醒
Don't wait for the rain to turn into a flood of tears before you realize
你们这样隐瞒究竟是何必
Why are you hiding it like this?
多少次把爱情友情没分清
How many times have you confused love for friendship?
确实有星宿般静寂的美丽
There's a serene beauty in it, like the stars in the night
习惯在寂寞时体验糖的甜蜜
I've grown accustomed to savoring the sweetness of sugar in loneliness
习惯在悲伤时想起好心情
I've grown accustomed to recalling happy memories in times of sorrow
莫看雨一直下到泪水决堤才觉醒
Don't wait for the rain to turn into a flood of tears before you realize
你们这样隐瞒究竟是何必
Why are you hiding it like this?
多少次把爱情友情没分清
How many times have you confused love for friendship?
确实有星宿般静寂的美丽
There's a serene beauty in it, like the stars in the night
习惯在寂寞时体验糖的甜蜜
I've grown accustomed to savoring the sweetness of sugar in loneliness
习惯在悲伤时想起好心情
I've grown accustomed to recalling happy memories in times of sorrow
莫看雨一直下到泪水决堤才觉醒
Don't wait for the rain to turn into a flood of tears before you realize
你们这样隐瞒究竟是何必
Why are you hiding it like this?
多少次把爱情友情没分清
How many times have you confused love for friendship?
确实有星宿般静寂的美丽
There's a serene beauty in it, like the stars in the night
习惯在寂寞时体验糖的甜蜜
I've grown accustomed to savoring the sweetness of sugar in loneliness
习惯在悲伤时想起好心情
I've grown accustomed to recalling happy memories in times of sorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.