Utada Hikaru - Automatic (album edit) - traduction des paroles en russe

Automatic (album edit) - Hikaru Utadatraduction en russe




Automatic (album edit)
Автоматически (альбомная версия)
七回目のベルで受話器を取った君
На седьмой гудок ты подняла трубку
名前を言わなくても声ですぐ分かってくれる
Тебе не нужно называть свое имя, я узнаю твой голос сразу
唇から自然とこぼれ落ちるメロディー
Мелодия сама собой слетает с моих губ
でも言葉を失った瞬間が 一番幸せ
Но самые счастливые моменты это когда я теряю дар речи
嫌なことがあった日も
Даже если день был плохим
君に会うと全部フッ飛んじゃうよ
Когда я вижу тебя, все плохое улетает прочь
君に会えない my rainy days
Мои дождливые дни это когда тебя нет рядом
声を聞けば自動的に sun will shine
Когда я слышу твой голос, автоматически выходит солнце
It's automatic
Это происходит автоматически
側にいるだけで その 目に見つめられるだけで
Просто находясь рядом с тобой, просто ловя твой взгляд
ドキドキ止まらない Noとは言えない
Мое сердце бьется так сильно, что я не могу сказать "нет"
I just can't help
Я просто ничего не могу с собой поделать
※It's automatic
※Это происходит автоматически
抱きしめられると 君とParadiseにいるみたい
Когда ты обнимаешь меня, мне кажется, что я в раю
キラキラまぶしくて 目をつぶるとすぐ
Так ярко и ослепительно, что я закрываю глаза, и сразу же
I feel so good It's automatic
Мне так хорошо, это происходит автоматически
あいまいな態度がまだ不安にさせるから
Твоя неопределенность все еще заставляет меня волноваться
こんなにほれてることは もう少し秘密にしておくよ
Поэтому я еще немного сохраню в тайне, как сильно я влюблена
やさしさがつらかった日も
Даже в те дни, когда твоя доброта причиняла мне боль
いつも本当のことを言ってくれた
Ты всегда говорила мне правду
ひとりじゃ泣けない rainy days
В дождливые дни я не могу плакать одна
指輪をさわれば ほらね sun will shine
Я прикасаюсь к кольцу, и вот, видишь, выходит солнце
It's automatic
Это происходит автоматически
側にいるだけで 体中が熱くなってくる
Просто находясь рядом с тобой, я вся горю
ハラハラ隠せない 息さえ出来ない
Я не могу скрыть свое волнение, я даже не могу дышать
I just can't help
Я просто ничего не могу с собой поделать
It's automatic
Это происходит автоматически
アクセスしてみると 映るcomputer screenの中
Когда я захожу в интернет, на экране компьютера
チカチカしてる文字 手をあててみると
Мигают буквы, и когда я прикасаюсь к ним рукой
I feel so warm
Мне становится так тепло
It's automatic
Это происходит автоматически
側にいるだけで 愛しいなんて思わない
Просто находясь рядом с тобой, я не думаю о том, как ты мне дорог
ただ必要なだけ 淋しいからじゃない
Ты просто мне нужен, и это не от одиночества
I just need you
Ты просто мне нужен
(※くり返し)
(※Повтор)





Writer(s): HIKARU (HIKASOU U) UTADA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.