Utada Hikaru - B&C - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Utada Hikaru - B&C




B&C
B&C
Take a chance
Рискни
Take a chance, take a chance
Рискни, рискни
ひとめぼれなんてありえないと思ってたけど
Я думала, что любовь с первого взгляда невозможна
Baby then you came to me
Но, малыш, потом ты появился в моей жизни
一人だけなんて愛せないと思ってたけど
Я думала, что не смогу любить только одного
Baby then you changed my mind
Но, малыш, потом ты изменил мое мнение
こんな lucky な出会いは
Такая счастливая встреча
きっと二度と来ない
Больше никогда не повторится
偶然か運命か
Случайность или судьба
どっちでもいいんじゃない
Какая разница
何があっても 何があっても
Что бы ни случилось, что бы ни случилось
後悔しない Take me with you
Я не пожалею. Забери меня с собой
行けるとこまで 行けるとこまで
Как можно дальше, как можно дальше
ずっと Bonnie and Clyde みたいに
Навсегда, как Бонни и Клайд
あなたとなら自然なままの私でいられる
С тобой я могу быть собой
Maybe you're the one for me
Может быть, ты тот, кто мне нужен
バカにする人達はきっと
Те, кто смеются над нами, наверняка
ただ淋しいだけ 私もそうだった
Просто одиноки. Я тоже такой была
今の気持ちを言葉にしたら
Если я выражу свои чувства словами
魔法とけちゃう
Магия исчезнет
この瞬間 終わるまでは
Пока этот момент не закончится
何も言わないで
Ничего не говори
もう少しだけ もう少しだけ
Еще немного, еще немного
忘れていたい Keep on driving
Хочу забыть обо всем. Продолжай ехать
傷つけたって 傷ついたって
Даже если мы раним друг друга
ずっと Bonnie and Clyde みたいに
Навсегда, как Бонни и Клайд
約束はしないで
Не давай обещаний
未来に保証は無い方がいい
Лучше, если у будущего нет гарантий
賭けてみるしかない
Остается только рискнуть
Come on and try me
Давай, испытай меня
何があっても 何があっても
Что бы ни случилось, что бы ни случилось
後悔しない Take me with you
Я не пожалею. Забери меня с собой
行けるとこまで 行けるとこまで
Как можно дальше, как можно дальше
ずっと Bonnie and Clyde みたいに
Навсегда, как Бонни и Клайд
Come on and try me
Давай, испытай меня
Try me, baby, oh baby (Bonnie and Clyde)
Испытай меня, малыш, о, малыш (Бонни и Клайд)
もう迷わないで (Bonnie and Clyde)
Больше никаких сомнений (Бонни и Клайд)
もう迷わないで
Больше никаких сомнений
何があっても 何があっても (Bonnie and Clyde)
Что бы ни случилось, что бы ни случилось (Бонни и Клайд)
もう迷わないで
Больше никаких сомнений
何があっても 何があっても (Bonnie and Clyde)
Что бы ни случилось, что бы ни случилось (Бонни и Клайд)
もう迷わないで
Больше никаких сомнений
(Take a chance, take a chance)
(Рискни, рискни)





Writer(s): Hikaru (hikasou U) Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.