Utada Hikaru - Forevermore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Utada Hikaru - Forevermore




Forevermore
Forevermore
確かな足取りで家路につく人が
With steady steps, a figure makes their way home
溢れる大通りを避けて
Avoiding the crowded thoroughfare
壊れたイヤホンで耳を塞ぎながら
Broken earphones plugged in, sealing off their ears
あなたの名を呟きかけた
They uttered your name
あなたの代わりなんて居やしない
There's no one who can replace you
こればっかりは
This much is certain
裏切られても変わらない
Even if betrayed, it will not change
愛してる 愛してる
I love you, I love you
薄情者な私の胸を
My heartless chest
こうも絶えず締め付けるのは
Constantly constricted like this
あなただけだよ
It's only you
Others come and go
Others come and go
But you're in my soul forevermore
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも
For always, for always
いつまでもそうよ
Forever and ever
友達は入れ替わり 服は流行り廃る
Friends change, fashion fades
私を私たらしめるのは
What makes me, me
染み付いた価値観や
Isn't just ingrained values
身に付いた趣味嗜好なんかじゃないと
Or acquired tastes
教えてくれた
You taught me
私の終わりなんて怖くない
The end of me is nothing to fear
もしかしたら
Perhaps
生まれ変わっても忘れない
Even if I'm reborn, I won't forget
愛してる 愛してる
I love you, I love you
一人きりが似合う私を
Someone like me, who thrives in solitude
今日も会えず泣かせるのは
Today again, I cry because I can't meet you
あなただけだよ
It's only you
Others come and go
Others come and go
But you're in my soul forevermore
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも
For always, for always
いつまでもそうよ
Forever and ever
恋の後も いつまでも いつまでも
Even after love, for always, for always
最後の瞬間を待たずとも
Even without waiting for the final moment
これだけは言える
This much I can say
Forevermore
Forevermore
愛してる、愛してる
I love you, I love you
それ以外は余談の域よ
All else is just a footnote
愛してる、愛してるのは
I love you, I love you
あなただけだよ
It's only you
Others come and go
Others come and go
But you're in my soul forevermore
But you're in my soul forevermore
いつまでも いつまでも
For always, for always
いつまでもそうよ
Forever and ever





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.