Paroles et traduction Utada Hikaru - Hanataba Wo Kimini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanataba Wo Kimini
Bouquet for You
普段からメイクしない君が薄化粧した朝
This
morning,
you
rarely
wear
makeup,
and
put
on
light
makeup
始まりと終わりの狭間で
In
between
the
beginning
and
the
end
忘れぬ約束した
We
made
a
promise
and
I
will
never
forget
花束を君に贈ろう
I
will
send
you
a
bouquet
愛おしい人
愛おしい人
My
beloved,
my
beloved
どんな言葉並べても
No
matter
how
many
words
I
put
together
真実にはならないから
They
will
never
be
the
truth
今日は贈ろう
涙色の花束を君に
Today,
I
will
give
you
a
teary
bouquet
毎日の人知れぬ苦労や淋しみも無く
Without
the
hardships
and
loneliness
that
others
don't
know
ただ楽しいことばかりだったら
If
only
there
were
only
fun
things
愛なんて知らずに済んだのにな
Then
I
wouldn't
have
known
what
love
is
花束を君に贈ろう
I
will
send
you
a
bouquet
言いたいこと
言いたいこと
What
I
want
to
say,
what
I
want
to
say
きっと山ほどあるけど
There
must
be
a
mountain
of
things
神様しか知らないまま
Only
God
knows
今日は贈ろう
涙色の花束を君に
Today,
I
will
give
you
a
teary
bouquet
両手でも抱えきれない
I
can't
hold
all
the
dazzling
scenery
with
both
hands
世界中が雨の日も
Even
if
the
whole
world
is
a
rainy
day
君の笑顔が僕の太陽だったよ
Your
smile
was
my
sun
今は伝わらなくても
Even
if
you
don't
understand
now
真実には変わりないさ
The
truth
will
never
change
抱きしめてよ、たった一度
さよならの前に
Hold
me,
just
once,
before
we
say
goodbye
花束を君に贈ろう
I
will
send
you
a
bouquet
愛おしい人
愛おしい人
My
beloved,
my
beloved
どんな言葉並べても
No
matter
how
many
words
I
put
together
君を讃えるには足りないから
They
are
not
enough
to
praise
you
今日は贈ろう
涙色の花束を君に
Today,
I
will
give
you
a
teary
bouquet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HIKARU UTADA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.