Paroles et traduction Utada Hikaru - Kouya No Ookami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
惚れた腫れた
騒いで楽しそうなやつら
Я
люблю
этих
набухших,
шумных,
веселых
парней.
そうだそうだ
お互いを肯定する輩
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
まずは仲間になんでも相談する男
Прежде
всего,
человек,
который
говорит
со
своими
товарищами
о
чем
угодно.
カッコいいと思ってタバコ吸う女の子
Девушка,
которая
курит
сигареты,
думая,
что
это
круто.
偽物の安心に悪者探し
Ищите
плохих
парней
в
фальшивом
спокойствии.
私たちには関係無い
Это
не
имеет
к
нам
никакого
отношения.
誰にも消せない痛みを
Боль,
которую
никто
не
может
стереть.
今宵は私に預けなさい
Оставь
это
мне
на
ночь.
荒野の狼
吠えても
朝が怖い
Я
боюсь
утренних
Волков
в
пустыне.
言葉にできない想いを
Мысли,
которые
нельзя
выразить
словами.
今宵は歌にして聴かせたい
Я
хочу
петь
и
слушать
сегодня
вечером.
荒野の狼
二匹の月夜舞台
Два
волка
пустыни.
首輪つながれて生きるのはご免だね
Я
не
хочу
жить
с
ошейником.
愛情と引き換えに名前なんかいらない
Мне
не
нужно
имя
в
обмен
на
любовь.
少し苦い飲み物で乾杯したら
Если
ты
выпьешь
немного
горького.
青い青いシーツの向こう岸へ漕ぎ出そう
Давай
перейдем
на
другую
сторону
синих
простыней.
誰だって同じ
帰る場所が欲しい
Все
хотят
одного
и
того
же
дома.
だけど
無いものは無い
Но
там
ничего
нет.
涙は見せない主義でも
Я
не
плачу,
я
не
плачу,
я
не
плачу.
今宵は私と濡れたらいい
Ты
можешь
промокнуть
со
мной
этой
ночью.
荒野の狼
走れど
明日が怖い
Волк
в
пустыне,
беги,
но
я
боюсь
завтрашнего
дня.
叶うことのない願いを
Желание,
которое
никогда
не
сбылось.
今宵は誰かと見送りたい
Я
хочу
проводить
тебя
с
кем-нибудь
этой
ночью.
荒野の狼
二匹の影絵芝居
Две
волчьи
теневые
марионетки
в
пустыне.
首輪つながれて生きるのはご免だね
Я
не
хочу
жить
с
ошейником.
満たされぬ心だけ与えられたのは何故?
Почему
тебе
было
дано
лишь
сердце,
которое
не
могло
быть
наполнено?
好きだ
それだけで引き留めちゃダメだよね
Мне
это
нравится.
ты
не
можешь
просто
отделить
это.
永遠の始まりに背を向ける
私たち
Мы
поворачиваемся
спиной
к
Вечному
началу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hikaru Utada
Album
Fantôme
date de sortie
28-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.