Utada Hikaru - Sakura Nagashi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Utada Hikaru - Sakura Nagashi




Sakura Nagashi
Falling Cherry Blossoms
開いたばかりの花が散るのを
You were watching the petals dance from the newly blossomed flower,
「今年も早いね」と
And sighed, "Another year gone too quickly,"
残念そうに見ていたあなたは
Your face masked with regret,
とてもきれいだった
But you looked so beautiful.
もし今の私を見れたなら
If you could see me now,
どう思うでしょう
I wonder what you'd think
あなた無しで生きてる私を
Of me, living on without you.
Everybody finds love
Everybody finds love
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
In the end
あなたが守った街のどこかで今日も響く
Somewhere in the town you protected,
健やかな産声を聞けたなら
A cry is heard today,
きっと喜ぶでしょう
And I'm sure you would have been so happy,
私たちの続きの足音
If you could have heard the continuation of our legacy.
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
In the end
もう二度と会えないなんて信じられない
I can't believe we'll never meet again.
まだ何も伝えてない
There's so much I still have to tell you,
まだ何も伝えてない
So much I still have to tell you.
開いたばかりの花が散るのを
You were watching the petals dance from the newly blossomed flower,
見ていた木立の遣る瀬無きかな
And the grove that witnessed our love now stands desolate.
どんなに怖くたって目を逸らさないよ
No matter how terrifying it is, I won't look away.
全ての終わりに愛があるなら
If there is love in the face of all that ends,





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.