Paroles et traduction Utada Hikaru - Sakura Nagashi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Nagashi
Falling Cherry Blossoms
開いたばかりの花が散るのを
You
were
watching
the
petals
dance
from
the
newly
blossomed
flower,
「今年も早いね」と
And
sighed,
"Another
year
gone
too
quickly,"
残念そうに見ていたあなたは
Your
face
masked
with
regret,
とてもきれいだった
But
you
looked
so
beautiful.
もし今の私を見れたなら
If
you
could
see
me
now,
どう思うでしょう
I
wonder
what
you'd
think
あなた無しで生きてる私を
Of
me,
living
on
without
you.
Everybody
finds
love
Everybody
finds
love
Everybody
finds
love
Everybody
finds
love
あなたが守った街のどこかで今日も響く
Somewhere
in
the
town
you
protected,
健やかな産声を聞けたなら
A
cry
is
heard
today,
きっと喜ぶでしょう
And
I'm
sure
you
would
have
been
so
happy,
私たちの続きの足音
If
you
could
have
heard
the
continuation
of
our
legacy.
Everybody
finds
love
Everybody
finds
love
もう二度と会えないなんて信じられない
I
can't
believe
we'll
never
meet
again.
まだ何も伝えてない
There's
so
much
I
still
have
to
tell
you,
まだ何も伝えてない
So
much
I
still
have
to
tell
you.
開いたばかりの花が散るのを
You
were
watching
the
petals
dance
from
the
newly
blossomed
flower,
見ていた木立の遣る瀬無きかな
And
the
grove
that
witnessed
our
love
now
stands
desolate.
どんなに怖くたって目を逸らさないよ
No
matter
how
terrifying
it
is,
I
won't
look
away.
全ての終わりに愛があるなら
If
there
is
love
in
the
face
of
all
that
ends,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hikaru Utada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.