Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙のあとをサングラスで隠す度に
Every
time
I
hide
the
aftermath
of
tears
with
my
sunglasses
少しづつ強くなれるって信じてた
I
believed
I
would
gradually
get
stronger
そんなのおかしいって気付き出した
I've
come
to
realize
that's
absurd
いつも強がりばかり
I'm
constantly
putting
on
a
brave
face
意地張って笑ってるけど
Smiling
and
laughing
out
of
pride
泣きそうで臆病な
pretender
I'm
not
that
brave,
I'm
just
a
pretender
隠すだけならメイクも
fashion
もつまらない
If
you're
just
hiding,
then
makeup
and
fashion
are
meaningless
誰も見せようとしない正体
The
identity
that
no
one
dares
to
show
そんなゲームに私も参加してた
Oh
no
I
was
also
participating
in
such
a
game,
oh
no
今日も青空上がり
Today,
too,
the
sky's
clear
割り切ってよそ見するけど
I
look
away
with
indifference
ただ悩みが自慢じゃない
pretender
I'm
just
a
pretender,
not
proud
of
my
worries
空いてるうちに
Before
it's
too
late
きっと見つけ出す
I'll
surely
find
them
許し合う
We
forgive
each
other
交わしたはずの
We
were
supposed
to
make
いつも強がりばかり
I'm
constantly
putting
on
a
brave
face
意地張って笑ってるけど
Smiling
and
laughing
out
of
pride
君だって臆病な
pretender
You
too
are
just
a
cowardly
pretender
今日こそは雨上がり
Today,
the
rain's
finally
over
期待したくはないけど
I
don't
want
to
get
my
hopes
up
ただ悩みが自慢じゃない
pretender
I'm
just
a
pretender,
not
proud
of
my
worries
同じ立場
We're
in
the
same
boat
あげられないこと
Things
I
can't
give
だから救える
That's
why
you
can
save
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Distance
date de sortie
28-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.