Paroles et traduction 宇宙人 - 揹琴男子
琴
用力地背在身上
隱隱作痛的肩膀
Guitar
heavily
slung
on
my
back,
shoulders
aching
dully
雨
重重地打在背上
我這個揹琴男子
Rain
pounding
down
on
my
back,
I'm
this
guitar-carrying
guy
情人們一雙雙走過身旁
隱隱作痛的心臟
Couples
sauntering
past,
heart
aching
dully
緊緊地相依偎靠在身旁
我這個悲情男子
Cuddling
up
close
beside
each
other,
I'm
this
lovesick
guy
揹琴男子
何嘗不想
練團時只帶一雙鼓棒
Guitar-carrying
guy,
how
I
wish,
during
practice,
to
hold
only
drumsticks
看來帥氣
心中的那種滋味又有誰肯嚐
Looking
cool,
but
who
can
understand
the
bitterness
in
my
heart
悲情男子
何嘗不想
抱著美女而不是這把琴
Lovesick
guy,
how
I
wish,
to
hold
a
beautiful
woman
instead
of
this
guitar
東施西施
環肥燕瘦
都只是綺麗的幻想
Plain
Jane
or
Helen
of
Troy,
Yingying
or
Yanyan,
it's
all
just
wishful
thinking
天天想你天天問自己
為何要成為一個悲情男子
Thinking
of
you
every
day,
asking
myself,
why
did
I
become
a
lovesick
guy
為了什麼
為了你
我這個悲情男子
For
what,
for
you,
I'm
this
lovesick
guy
天天想你天天問自己
為何要成為一個悲情男子
Thinking
of
you
every
day,
asking
myself,
why
did
I
become
a
lovesick
guy
為了什麼
為了你
我這個悲情男子
For
what,
for
you,
I'm
this
lovesick
guy
揹琴男子
何嘗不想
練團時只帶一雙鼓棒
Guitar-carrying
guy,
how
I
wish,
during
practice,
to
hold
only
drumsticks
看來帥氣
心中的那種滋味又有誰肯嚐
Looking
cool,
but
who
can
understand
the
bitterness
in
my
heart
悲情男子
何嘗不想
抱著美女而不是這把琴
Lovesick
guy,
how
I
wish,
to
hold
a
beautiful
woman
instead
of
this
guitar
東施西施
環肥燕瘦
都只是綺麗的幻想
Plain
Jane
or
Helen
of
Troy,
Yingying
or
Yanyan,
it's
all
just
wishful
thinking
揹琴男子
何嘗不想
練團時只帶一雙鼓棒
Guitar-carrying
guy,
how
I
wish,
during
practice,
to
hold
only
drumsticks
看來帥氣
心中的那種滋味又有誰肯嚐
Looking
cool,
but
who
can
understand
the
bitterness
in
my
heart
悲情男子
何嘗不想
擁有一張帥氣的臉龐
Lovesick
guy,
how
I
wish,
to
have
a
handsome
face
東施西施
環肥燕瘦
都只是綺麗的幻想
Plain
Jane
or
Helen
of
Troy,
Yingying
or
Yanyan,
it's
all
just
wishful
thinking
情人們一雙雙走過身旁
我這個悲情男子
Couples
sauntering
past,
I'm
this
lovesick
guy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林忠諭
Album
宇宙人
date de sortie
04-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.