宇徳敬子 - Deep Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 宇徳敬子 - Deep Story




Deep Story
Deep Story
夢想(ゆめ)を見てた ちっぽけな自分に
I dreamed of myself as a nobody
価値(いみ)のないことをすごく感じてた
Feeling so worthless, so small
堪えきれずに 夜の闇に濡れる あなたの事も忘れて涙した
Unable to bear it, I cried in the dark, forgetting even you
心が読めるような気がして決めつけた 指の先までも愛してた
I felt like I could read your mind, and I judged you, loving even the tips of your fingers
ねぇ出てってよ私から 無念の涙さえ乾いてくのがわかる
Hey, get out of my life, my heartache is drying up
誰にだってあるstory 永遠の誓いが今ボロボロに
Everyone has their own story, our eternal vows are now in ruins
My deep story
My deep story
幻想(ユメ)を見てた 君との生活を 理想の関係になれると信じてた
I fantasized about our life together, believing we could have the perfect relationship
毒を吐き出す ケモノに成り下がる 歪なままの世の中懺悔した
I became a venomous beast, confessing to a distorted world
東の空には陽はまた昇るし 心象(ココロ)の景色は変わらない
The sun will rise again in the east, but the landscape of my heart will remain unchanged
そう多分元に戻らない 過去に行く道はどこにもないんだから
Yes, it's probably over, there's no way back
誰にだってあるstory 嘘で固めてる言い訳なんかじゃなく
Everyone has their own story, not excuses built on lies
並んで歩く事が 夢の共有が本当の望みだと
Walking side by side, sharing our dreams, that was my true desire
勘違いしていた 別れ行く人達に理由なんていらない
I was wrong, there's no need for reasons when people drift apart
So deep story mystery... yeah woo mystery...
So deep story mystery... yeah woo mystery...
堪えきれずに 夜の闇に濡れる あなたの事も忘れて涙した
Unable to bear it, I cried in the dark, forgetting even you
Everybody's life's so deep...
Everybody's life's so deep...





Writer(s): Keiko Utoku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.