Paroles et traduction 安妮朵拉 - 海芋季
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天南星科的花期
風和日麗
During
the
calla
lily's
flowering
season,
the
weather's
beautiful
適合和你一起拉著手
到田裡摘海芋
It's
perfect
for
us
to
hold
hands
and
pick
calla
lilies
in
the
fields
昨天下的那場雨
After
yesterday’s
rain
告訴我春天就要來的消息
Spring
is
finally
here
春天就要來到竹子湖裡
Spring
is
coming
to
Zhuzihu
山谷被茫茫的霧氣
籠罩得很有詩意
The
valley
shrouded
in
endless
clouds
of
mist,
is
so
poetic
我仍可以清楚的看見你
臉上的笑意
I
can
still
clearly
see
your
smile
海芋是白色透著鵝黃色
Are
the
calla
lilies
white
with
a
hint
of
yellow?
還是鵝黃色透著白色的問題
Or
yellow
with
a
hint
of
white?
我們不在意
噢~我們不在意
We
don't
care
No,
we
don't
care
就要開花的季節裡
飄著懶洋洋的暖空氣
When
the
flowers
are
about
to
bloom,
the
air
is
filled
with
a
lazy
warmth
多幸福和你一起
We're
so
happy
to
be
together
等到花季過去
再相約明年的花季
When
the
flower
season
is
over,
we'll
meet
again
next
year
答應你
只要你送我一朵海芋
就可以
I
promise
all
you
need
to
do
is
to
give
me
a
calla
lily
天南星科的花期
風和日麗
During
the
calla
lily's
flowering
season,
the
weather's
beautiful
適合和你一起拉著手
到田裡摘海芋
It's
perfect
for
us
to
hold
hands
and
pick
calla
lilies
in
the
fields
昨天下的那場雨
After
yesterday’s
rain
告訴我春天就要來的消息
Spring
is
finally
here
春天就要來到竹子湖裡
Spring
is
coming
to
Zhuzihu
山谷被茫茫的霧氣
籠罩得很有詩意
The
valley
shrouded
in
endless
clouds
of
mist,
is
so
poetic
我仍可以清楚的看見你
臉上的笑意
I
can
still
clearly
see
your
smile
海芋是白色透著鵝黃色
Are
the
calla
lilies
white
with
a
hint
of
yellow?
還是鵝黃色透著白色的問題
Or
yellow
with
a
hint
of
white?
我們不在意
噢
我們不在意
We
don't
care
No,
we
don't
care
就要開花的季節裡
飄著懶洋洋的暖空氣
When
the
flowers
are
about
to
bloom,
the
air
is
filled
with
a
lazy
warmth
多幸福和你一起
We're
so
happy
to
be
together
等到花季過去
再相約明年的花季
When
the
flower
season
is
over,
we'll
meet
again
next
year
答應你
只要你送我一朵海芋
就可以
I
promise
all
you
need
to
do
is
to
give
me
a
calla
lily
就要開花的季節裡
飄著懶洋洋的暖空氣
When
the
flowers
are
about
to
bloom,
the
air
is
filled
with
a
lazy
warmth
多幸福和你一起
We're
so
happy
to
be
together
等到花季過去
再相約明年的花季
When
the
flower
season
is
over,
we'll
meet
again
next
year
答應你
只要你送我一朵海芋
就可以
I
promise
all
you
need
to
do
is
to
give
me
a
calla
lily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳以恩
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.