安妮朵拉 - 如果青春沒有終點 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 安妮朵拉 - 如果青春沒有終點




如果青春沒有終點
If Our Youth Had No End
閉上眼 當你閉上眼
Close your eyes When you close your eyes
尋常的傍晚 河堤邊 我們並肩
An ordinary evening We're side by side on the riverbank
後照鏡 回頭的側臉
Rearview mirror The side profile of your head as you turn
那時我們真的以為
That time, we really thought
就是永遠
This Was Forever
如果青春沒有終點 如果我們不曾改變
If our youth had no end If we never changed
是否依然無法拆解 藏在倔強後的語言
Would we still be unable to decipher the language behind stubbornness
如果時光回到從前 故事未完我們之間
If time could rewind The story between us unfinished
能不能再勇敢一點 成為彼此錯過的時間
Can we be a little more courageous Become the time we missed of each other
睜開眼 當你睜開眼
Open your eyes When you open your eyes
又是另一個平凡不過的一天
It's just another ordinary day
當現實 偷走了永遠
When reality Steals forever away
那遺失的夢太耀眼 我睜不開眼
That lost dream is too dazzling I can't open my eyes
如果青春沒有終點 如果我們不曾改變
If our youth had no end If we never changed
你會奮不顧身飛遠 還是放肆追趕明天
Would you recklessly fly far away Or would you recklessly chase after tomorrow
如果永遠不再永遠 做過的夢沒有實現
If forever is no longer forever The dream we had didn't come true
能不能再勇敢一點 然後微笑跟今天 再見
Can we be a little more courageous And then, smile and say goodbye to today
如果青春沒有終點 如果我們不曾改變
If our youth had no end If we never changed
能不能 能不能
Can we Can we
如果永遠不再永遠 做過的夢沒有實現
If forever is no longer forever The dream we had didn't come true
能不能再勇敢一點 能不能別對我說 再見
Can we be a little more courageous Can we not say goodbye to me





Writer(s): 陳以恩


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.