Namie Amuro - Fight Together - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namie Amuro - Fight Together




Fight Together
Fight Together
夜が明ける前に旅立とう
Let's leave before dawn
まだ見ぬ明日を迎えにいこう
Let's go meet tomorrow that we have not seen yet
そう決めたこと悔いはない
I do not regret having decided so
(Oh I know what I'm supposed to do)
(Oh I know what I'm supposed to do)
どんな試練が待ち受けていようと
No matter what trials await us
高鳴る鼓動 止められはしない
My pounding heart cannot be stopped
目指す場所はただひとつ
There is only one place I aim for
(Fly to the light)
(Fly to the light)
たたかいの果てに得た絆
The bond gained at the end of the fight
誰にも傷つけさせはしない
I will never let anyone hurt it
握りしめた手 開けば
If you open your clenched hand
そこに力が宿る
Strength will dwell there
さあ始めよう
Come on, let's start
新しい世界が呼んでいる
A new world is calling us
ほら見てごらん
Look there
いくつの海 隔てていたとしても
Even if we are separated by many seas
いつだって支えている
I will always support you
恐れずに前へ
Go forward without fear
忘れないで
Don't forget
We fight together
We fight together
風を受け鳥がはばたく
A bird flaps its wings, accepting the wind
あの虹をくぐった先には
Beyond that rainbow
希望という花が咲く
A flower of hope will bloom
(The flowers will never die)
(The flowers will never die)
まっすぐに伸びていくその想い
Its wish to grow straight
心にしまい込んだままじゃ
If you keep it locked inside your heart
窮屈すぎはしないかい?
Isn't it too suffocating?
(Fly to the light)
(Fly to the light)
偽りで何が守れる
What can you protect with lies?
膝をつくことは恥ではない
It is not shameful to fall
立ち上がるさ 何度でも
I will stand up anytime
きっとまた会えるから
Because we will surely meet again
さあ始めよう
Come on, let's start
新しい世界が呼んでいる
A new world is calling us
ほら見てごらん
Look there
いくつの海 隔てていたとしても
Even if we are separated by many seas
いつだって支えている
I will always support you
恐れずに前へ
Go forward without fear
忘れないで
Don't forget
We fight together
We fight together
穢したことはない
I have never stained
あの日 見上げた
That day I looked up
どこまでも高く広い空
At the sky so high and wide
ずいぶんと遠くまで来た
I have come so far
それぞれの誓いを胸に
With each of our vows in our hearts
迷いなどない
There is no hesitation
背負うものがある
There is something to carry
陽が昇り
As the sun rises
悲しみさえ等しく照らす
Even sadness is equally illuminated
信じてるんだ
I believe
いつかひとつに繋がる未来を
In the future where we will be connected as one
一緒に見つけにいこう
Let's go find it together
君の代わりはいない
You are irreplaceable
忘れないで
Don't forget
We fight together
We fight together
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
忘れないで
Don't forget
We fight together
We fight together





Writer(s): Nao'ymt, nao’ymt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.