Paroles et traduction Namie Amuro - Fighter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
why
you
lookin'
at
me?
Эй,
почему
ты
смотришь
на
меня?
All
I
see
Всё,
что
я
вижу,
Is
a
bunch
of
judging
eyes
Это
куча
осуждающих
взглядов.
C'mon,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
baby
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
Just
tell
me,
tell
me,
baby
Просто
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
Why
you
had
to
go,
go,
go
without
me?
Почему
ты
должен
был
уйти,
уйти,
уйти
без
меня?
My
love
shines
as
bright
as
the
moonlight
Моя
любовь
сияет
так
же
ярко,
как
лунный
свет.
If
you
try
to
put
me
out
Если
ты
попытаешься
погасить
меня,
Then
I'll
burn
you
all
То
я
сожгу
вас
всех.
Don't
you
know
that
I'm
a
fighter
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
боец?
You
will
never
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня.
Gonna
make
my
frown
upside
down
Превращу
свой
хмурый
взгляд
в
улыбку.
Never
gonna
make
me
cry
Ты
никогда
не
заставишь
меня
плакать,
'Cause
I
know
that
you
will
come
back
in
time
Потому
что
я
знаю,
что
ты
вернешься
со
временем.
If
there
is
a
chance
that
I
can
see
you
Если
есть
шанс,
что
я
смогу
увидеть
тебя,
I
will
sacrifice
my
memories
with
you
Я
пожертвую
своими
воспоминаниями
о
тебе.
You
will
never
bring
me
down,
bring
me
down,
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня.
Yeah,
uh,
one,
two
Да,
э,
раз,
два.
Do
you
think
that
you
can
hide
behind
your
shades?
Ты
думаешь,
что
можешь
спрятаться
за
своими
темными
очками?
'Cause
all
I
gotta
do
is
take
a
look
and
bang,
bang
Потому
что
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
взглянуть
и
бах,
бах.
Well
played,
yeah
it's
been
a
decade
Хорошо
сыграно,
да,
прошло
десятилетие,
But
I
can't
forget-get,
my
baby
Но
я
не
могу
забыть,
забыть,
мой
милый.
C'mon,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
baby
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
Just
tell
me,
tell
me,
baby
Просто
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
Why
do
I
have
to
keep
my
freakin'
eyes
closed
Почему
я
должна
держать
свои
чертовы
глаза
закрытыми,
When
I
control
and
see
the
world
unfold?
Когда
я
контролирую
и
вижу,
как
мир
разворачивается?
My
love
shines
as
bright
as
the
moonlight
Моя
любовь
сияет
так
же
ярко,
как
лунный
свет.
If
you
try
to
put
me
out
Если
ты
попытаешься
погасить
меня,
Then
I'll
burn
you
all
То
я
сожгу
вас
всех.
Don't
you
know
that
I'm
a
fighter
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
боец?
You
will
never
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня.
Gonna
make
my
frown
upside
down
Превращу
свой
хмурый
взгляд
в
улыбку.
Never
gonna
make
me
cry
Ты
никогда
не
заставишь
меня
плакать,
'Cause
I
know
this
isn't
goodbye
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
прощание.
No
one
can
come
in
between
our
lovin'
Никто
не
может
встать
между
нашей
любовью.
If
they
do
then
they
won't
see
me
comin'
Если
они
это
сделают,
то
они
меня
не
увидят.
You
will
never
bring
me
down,
bring
me
down,
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня.
All
that
you
say
to
me,
all
that
you
do
to
me
Всё,
что
ты
говоришь
мне,
всё,
что
ты
делаешь
со
мной,
Makes
me
stronger,
that
much
wronger
Делает
меня
сильнее,
настолько
неправильнее.
I
am
a
lover
and
a
fighter
Я
возлюбленная
и
боец.
Don't
you
know
that
I'm
a
fighter
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
боец?
You
will
never
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня.
Gonna
make
my
frown
upside
down
Превращу
свой
хмурый
взгляд
в
улыбку.
You
will
never
bring
me
down,
bring
me
down,
bring
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня,
не
сломишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emyli, Reason', emyli, reason’
Album
Fighter
date de sortie
26-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.