Namie Amuro - Get Myself Back - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namie Amuro - Get Myself Back




Get Myself Back
Get Myself Back
目の前に広がる青い海へ yeah
Before me lies an expanding blue sea yeah
丸い太陽が帰って行く
The round sun starts to set
澄んだ空から降り注ぐ光
Clear light pours down from the sky
少しだけ疲れた心を洗う
Washing the weariness slightly from my heart
ずっと意地をはっていたんだ
I have been stubbornly holding out
自分に嘘をついてまで
Lying to myself and everything
広げた白い地図には
The map I spread out before me
行く場所など どこにもない
Leads to nowhere
また巡る季節が
Seasons pass again
新たな予感をつれて
Bringing with them a new premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If you keep your eyes closed you can't understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The world is still incredibly beautiful
黒い感情 抑えられず
Dark feelings are unbearable
正義とすり替えてた
I mistook them for justice
Get myself back again
Get myself back again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I wasn't born to just realize this
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything will be fine for sure
信じるものを守るためならば yeah
If it's to protect what I believe in yeah
決して一人を恐れはしない
I will never fear being alone
欠けてしまった気持ちを探しては
Searching for the feelings that I've lost
同じ場所行ったり来たり
I keep revisiting the same place
小さい波のように
Like a small wave
前ばかり見ていたんだ
I've only looked ahead
不安に飲み込まれそうになって
Threatened by the uncertainty
今必要な言葉は
The words I need right now
あの日に見た景色の中
Are in the landscape that I saw that day
また巡る季節が
Seasons pass again
新たな予感をつれて
Bringing with them a new premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If you keep your eyes closed you can't understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The world is still incredibly beautiful
黒い感情 抑えられず
Dark feelings are unbearable
正義とすり替えてた
I mistook them for justice
Get myself back again
Get myself back again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I wasn't born to just realize this
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything will be fine for sure
頬伝うしずくを掬う
Cupping in my palms the drops that slide down my cheeks
風に誘われて 瞬きだした星は
Stars begin to twinkle guided by the breeze
涙でにじんでいっそうキラキラと
They blur and seem to sparkle even more with my tears
弱音とか言い訳にバイバイ
Waving goodbye to weakness and excuses
重い枷は外れ また歩き出せる yeah
I can slip off my heavy fetters and walk again yeah
また巡る季節が
Seasons pass again
新たな予感をつれて
Bringing with them a new premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If you keep your eyes closed you can't understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The world is still incredibly beautiful
黒い感情 抑えられず
Dark feelings are unbearable
正義とすり替えてた
I mistook them for justice
Get myself back again
Get myself back again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I wasn't born to just realize this
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
今までだって越えてこれたんだ
I've overcome them up until now
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
涙は拭いてこれからじゃないか
Just wipe away the tears and look ahead
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh
もう大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything will be fine for sure





Writer(s): Nao'ymt, nao’ymt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.