Paroles et traduction Namie Amuro - Get Myself Back
Get Myself Back
Get Myself Back
目の前に広がる青い海へ
yeah
Before
me
lies
an
expanding
blue
sea
yeah
丸い太陽が帰って行く
The
round
sun
starts
to
set
澄んだ空から降り注ぐ光
Clear
light
pours
down
from
the
sky
少しだけ疲れた心を洗う
Washing
the
weariness
slightly
from
my
heart
ずっと意地をはっていたんだ
I
have
been
stubbornly
holding
out
自分に嘘をついてまで
Lying
to
myself
and
everything
広げた白い地図には
The
map
I
spread
out
before
me
行く場所など
どこにもない
Leads
to
nowhere
また巡る季節が
Seasons
pass
again
新たな予感をつれて
Bringing
with
them
a
new
premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If
you
keep
your
eyes
closed
you
can't
understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The
world
is
still
incredibly
beautiful
黒い感情
抑えられず
Dark
feelings
are
unbearable
正義とすり替えてた
I
mistook
them
for
justice
Get
myself
back
again
Get
myself
back
again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I
wasn't
born
to
just
realize
this
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything
will
be
fine
for
sure
信じるものを守るためならば
yeah
If
it's
to
protect
what
I
believe
in
yeah
決して一人を恐れはしない
I
will
never
fear
being
alone
欠けてしまった気持ちを探しては
Searching
for
the
feelings
that
I've
lost
同じ場所行ったり来たり
I
keep
revisiting
the
same
place
小さい波のように
Like
a
small
wave
前ばかり見ていたんだ
I've
only
looked
ahead
不安に飲み込まれそうになって
Threatened
by
the
uncertainty
今必要な言葉は
The
words
I
need
right
now
あの日に見た景色の中
Are
in
the
landscape
that
I
saw
that
day
また巡る季節が
Seasons
pass
again
新たな予感をつれて
Bringing
with
them
a
new
premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If
you
keep
your
eyes
closed
you
can't
understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The
world
is
still
incredibly
beautiful
黒い感情
抑えられず
Dark
feelings
are
unbearable
正義とすり替えてた
I
mistook
them
for
justice
Get
myself
back
again
Get
myself
back
again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I
wasn't
born
to
just
realize
this
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything
will
be
fine
for
sure
頬伝うしずくを掬う
Cupping
in
my
palms
the
drops
that
slide
down
my
cheeks
風に誘われて
瞬きだした星は
Stars
begin
to
twinkle
guided
by
the
breeze
涙でにじんでいっそうキラキラと
They
blur
and
seem
to
sparkle
even
more
with
my
tears
弱音とか言い訳にバイバイ
Waving
goodbye
to
weakness
and
excuses
重い枷は外れ
また歩き出せる
yeah
I
can
slip
off
my
heavy
fetters
and
walk
again
yeah
また巡る季節が
Seasons
pass
again
新たな予感をつれて
Bringing
with
them
a
new
premonition
目を閉じたままじゃ分からない
If
you
keep
your
eyes
closed
you
can't
understand
こんなにも世界は綺麗なのに
The
world
is
still
incredibly
beautiful
黒い感情
抑えられず
Dark
feelings
are
unbearable
正義とすり替えてた
I
mistook
them
for
justice
Get
myself
back
again
Get
myself
back
again
気付く為に生まれて来たんじゃない
I
wasn't
born
to
just
realize
this
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
今までだって越えてこれたんだ
I've
overcome
them
up
until
now
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
涙は拭いてこれからじゃないか
Just
wipe
away
the
tears
and
look
ahead
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
もう大丈夫きっと全てはうまくいく
Everything
will
be
fine
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nao'ymt, nao’ymt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.