Namie Amuro - no more tears - REMIX - traduction des paroles en russe

no more tears - REMIX - Namie Amurotraduction en russe




no more tears - REMIX
Больше никаких слез - REMIX
夜明けより夕暮れが
Когда сумерки стали приятнее рассвета,
楽しく感じてきた頃
я начала понемногу,
すこしずつしなやかに
нежно и гибко,
やさしくKISSをしはじめた
дарить тебе свои поцелуи.
そっと声にして
Я тихо скажу тебе,
気持ちを見せよう
раскрою свои чувства.
Whatcha gonna do? 私から
Whatcha gonna do? Я сама
Whatcha gonna do? 求めていた
Whatcha gonna do? Искала этого
何よりも強い色彩にそめていって...
Раскрась меня самыми яркими красками...
No more crying on my bed
Больше никаких слез на моей подушке
どこからかすっと歩いていた
Незаметно для себя я шла вперед,
私は確かに動いていった
Я действительно двигалась дальше.
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Now we're in paradise
Теперь мы в раю
やさしい...
Так нежно...
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
いつからかふっと消えてった
Когда-то они незаметно исчезли
お願いこのまま
Прошу, пусть так будет и дальше
寂しさは
Пусть одиночество
あらわれないで...
не появится...
やってこないで
не придет ко мне.
Now I'm fallin' in love
Теперь я влюбляюсь
くちびるが
Мои губы
乾いて 息さえ苦しいけど
Пересохли, и даже дышать трудно,
今までも 明日からも
Но и вчера, и завтра
私は私のままでいい
Я могу оставаться собой.
そっと声にして
Я тихо скажу тебе,
気持ちをのぞこう
загляну в твои чувства.
Whatcha gonna do? 私から
Whatcha gonna do? Я сама
Whatcha gonna do? 求めていた
Whatcha gonna do? Искала этого
何よりも強い色彩にそめていって...
Раскрась меня самыми яркими красками...
No more crying on my bed
Больше никаких слез на моей подушке
どこからかすっと歩いていた
Незаметно для себя я шла вперед,
私は確かに動いていった
Я действительно двигалась дальше.
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Now we're in paradise
Теперь мы в раю
あたたかい...
Так тепло...
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
どこからかふっといなくなって
Они куда-то незаметно исчезли,
きりが晴れた瞬間を見た日の様
Как в тот день, когда рассеялся туман.
見逃さないで
Не упусти это,
消えていかないで
не исчезай.
そっと声にして
Я тихо скажу тебе,
気持ちを見せよう
раскрою свои чувства.
Whatcha gonna do? 私から
Whatcha gonna do? Я сама
Whatcha gonna do? 求めていた
Whatcha gonna do? Искала этого
何よりも強い色彩にそめていって...
Раскрась меня самыми яркими красками...
No more crying on my bed
Больше никаких слез на моей подушке
どこからかすっと歩いていた
Незаметно для себя я шла вперед,
私は確かに動いていった
Я действительно двигалась дальше.
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Now we're in paradise
Теперь мы в раю
あたたかい...
Так тепло...
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
どこからかふっといなくなって
Они куда-то незаметно исчезли,
きりが晴れた瞬間を見た日の様
Как в тот день, когда рассеялся туман.
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Whatcha gonna do? 私から
Whatcha gonna do? Я сама
Whatcha gonna do? 求めていた
Whatcha gonna do? Искала этого
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Now we're in paradise
Теперь мы в раю
やさしい...
Так нежно...
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
どこからかふっといなくなって
Они куда-то незаметно исчезли,
きりが晴れた瞬間を見た日の様
Как в тот день, когда рассеялся туман.
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
No more crying on my bed
Больше никаких слез на моей подушке
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
どこからかふっといなくなって
Они куда-то незаметно исчезли,
きりが晴れた瞬間を見た日の様
Как в тот день, когда рассеялся туман.
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
お願いこのまま
Прошу, пусть так будет и дальше
寂しさは
Пусть одиночество
Now no tears on my bed
Теперь нет слез на моей подушке
あらわれないで...
не появится...





Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.