Paroles et traduction Namie Amuro - Strike A Pose (namie amuro 25th ANNIVERSARY LIVE in OKINAWA at 宜野湾海浜公園野外特設会場 2017.9.16)
瞬く間に
hypnotize
Загипнотизируй
в
мгновение
ока.
見せてあげる
through
the
night
Я
покажу
тебе
всю
ночь.
When
music
starts
リズム刻む
high
heels
Когда
начинается
музыка,
ритм
выгравирует
высокие
каблуки.
感じてみてこの
heat
Почувствуй
этот
жар.
Hit
the
club,
turn
it
up,
let
it
loose
Зайди
в
клуб,
сделай
погромче,
дай
волю
чувствам.
まずは
champagneを
poppin
poppin
Мы
здесь,
чтобы
помочь
вам
с
любыми
вопросами,
которые
у
вас
могут
быть.
このムードを
boost
BPMもっと上げて
please
Поднимите
BPM
больше,
поднимите
это
настроение,
пожалуйста.
いつだってハズせない
これだけは
Ты
не
всегда
можешь
так
поступать.
So
here
we
go!
Так
что
поехали!
We
fine,
we
cool
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
誰より輝いて
everywhere
Кто
сияет
больше,
чем
везде?
Yes,
we
are
stars
Да,
мы
звезды.
見つめたら
Если
ты
пялишься
...
もう二度と離せない
eyes
Я
больше
никогда
не
могу
отпустить
глаза.
It's
time
感じるままに駆けぬける
runway
Пришло
время
убежать.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
We
damn
hot
from
head
to
toe!
Мы
чертовски
горячи
с
головы
до
ног!
言葉より
タフな態度
Жесткое
отношение,
чем
слова.
この笑顔で
blow
your
mind
Взорвите
свой
разум
этой
улыбкой.
つまづいても
it
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения.
信じてる
inspiration
Я
верю
в
вдохновение.
Standing
out,
in
the
club,
to
the
beat
Выделяюсь
в
клубе
под
ритм.
悩ましく
body
dropping
dropping
Досадное
падение
тела.
完璧な
groove,
till
the
end
聞かせてよ
please
Идеальный
паз,
до
самого
конца.
そろそろ熱くなる
we
are
one
tonight
Сегодня
мы
едины.
Raise
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх!
So
here
we
go!
Так
что
поехали!
We
fine,
we
cool
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
誰もが振り向くわ
everywhere
Все
оборачиваются,
везде.
Yes,
we
are
stars
Да,
мы
звезды.
もう既に釘付けの
eyes
Я
уже
прибил
глаза.
It's
time
演じるままに魅せつける
runway
Пришло
время
действовать.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
We
damn
hot
from
head
to
toe!
Мы
чертовски
горячи
с
головы
до
ног!
Let's
strike
a
pose
and
we
fine
and
we
sexy,
cool!
Давай
устроим
позу,
и
у
нас
все
будет
хорошо,
и
мы
будем
сексуальными,
классными!
It's
time
for
us,
so
don't
you
stop
Пришло
время
нам,
так
что
не
останавливайся.
だって
we'll
be
on
the
top
Потому
что
мы
будем
на
вершине.
Pump
it
up
and
jump
Качай
и
прыгай!
I'll
Show
you
聞こえる
Я
покажу
тебе.
Bing
bang
bang!
Бинг-бах-бах!
All
my
fellas
ただ
ついて来て
Все
мои
парни,
просто
пойдем
со
мной.
さあ
we're
gonna
drive
you
crazy
Давай,
мы
сведем
тебя
с
ума.
Don't
know
what
you
waiting
for?
Не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Yes,
we
rock,
we
can
rock
the
runway
Да,
мы
зажигаем,
мы
можем
зажигать
на
подиуме.
We
fine,
we
cool
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
誰より輝いて
everywhere
Кто
сияет
больше,
чем
везде?
Yes,
we
are
stars
Да,
мы
звезды.
見つめたら
Если
ты
пялишься
...
もう二度と離せない
eyes
Я
больше
никогда
не
могу
отпустить
глаза.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
We
fine,
we
cool
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
誰もが振り向くわ
everywhere
Все
оборачиваются,
везде.
Yes,
we
are
stars
Да,
мы
звезды.
もう既に釘付けの
eyes
Я
уже
прибил
глаза.
It's
time
感じるままに駆けぬける
runway
Пришло
время
убежать.
Girls,
strike
a
pose!
Девочки,
встаньте
в
позу!
We
damn
hot
from
head
to
toe!
Мы
чертовски
горячи
с
головы
до
ног!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tiger, kenzie, lasse lindorff, fridolin nordsoe schjoldan, lasse lindorff, fridolin nordsoe schjoldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.