Paroles et traduction Namie Amuro - TSUKI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どこかでこの月を見上げてるの?
Somewhere
you're
looking
up
at
this
moon?
少しさみしそうな顔で
With
a
slightly
lonely
face
ささいな出来事にふと胸が痛んでも
Even
if
a
small
event
makes
your
heart
ache
あなたらしく笑っていて
I
hope
you
are
smiling
like
yourself
そう
maybe
someday,
someday
悲しみさえ
Yes,
maybe
someday,
someday
even
sadness
はるか遠くへと
Will
be
far,
far
away
どんなに離れてても
Even
if
we're
far
apart
抱きしめられなくても
Even
if
we
can't
hug
each
other
その胸に光ともしたい
I
want
to
light
a
light
in
your
heart
変わらぬ愛をくれた
You
gave
me
your
unchanging
love
果てしない優しさを
Your
endless
kindness
今日もそっとそっと照らすから
I
will
shine
softly
and
gently
on
it
even
today
今夜もこの月を見上げてるの?
Are
you
looking
up
at
this
moon
tonight?
あたたかくて静かな目で
With
warm
and
quiet
eyes
出来れば大切に思えるような人と
If
possible,
with
someone
you
can
cherish
あなたらしく笑っていて
I
hope
you
are
smiling
like
yourself
そう
maybe
someday,
someday
悲しみさえ
Yes,
maybe
someday,
someday
even
sadness
はるか遠くへと
Will
be
far,
far
away
見上げた空の上に
In
the
sky
above
where
you
look
up
流れる風の中に
In
the
flowing
wind
いつも幸せあふれるよう
I
hope
you
are
always
filled
with
happiness
変わらぬ愛をくれた
You
gave
me
your
unchanging
love
果てしない優しさを
Your
endless
kindness
今日もそっとそっと照らすから
I
will
shine
softly
and
gently
on
it
even
today
When
you're
down
When
you're
down
Don't
you
cry
Don't
you
cry
I'll
be
by
your
side
I'll
be
by
your
side
Waiting
for
your
smile
for
a
while
Waiting
for
your
smile
for
a
while
When
you're
down
When
you're
down
Don't
you
cry
Don't
you
cry
I'll
be
by
your
side
I'll
be
by
your
side
I'll
be
waiting
for
your
smile
for
a
while
I'll
be
waiting
for
your
smile
for
a
while
どんなに離れてても
Even
if
we're
far
apart
抱きしめられなくても
Even
if
we
can't
hug
each
other
その胸に光ともしたい
I
want
to
light
a
light
in
your
heart
見上げた空の上に
In
the
sky
above
where
you
look
up
流れる風の中に
In
the
flowing
wind
いつも幸せあふれるよう
I
hope
you
are
always
filled
with
happiness
変わらぬ愛をくれた
You
gave
me
your
unchanging
love
愛しいその心を
Your
loving
heart
今日もずっとずっと守るから
I
will
protect
it
forever
and
ever
Baby
そっとそっとその胸を
Baby
softly
and
gently
in
your
heart
ずっとずっと心から
Forever
and
ever
from
my
heart
この愛で照らしたい
I
want
to
light
it
with
this
love
Baby
そっとそっとその胸を
Baby
softly
and
gently
in
your
heart
ずっとずっと心から
Forever
and
ever
from
my
heart
この愛で守りたい
I
want
to
protect
it
with
this
love
Baby
そっとそっとその胸を
Baby
softly
and
gently
in
your
heart
ずっとずっと心から
Forever
and
ever
from
my
heart
この愛で照らしたい
I
want
to
light
it
with
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiger, Desmond Lisa, Fast Lane, Zetton
Album
Tsuki
date de sortie
29-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.