Namie Amuro - Time Has Come - traduction des paroles en allemand

Time Has Come - Namie Amurotraduction en allemand




Time Has Come
Die Zeit ist gekommen
I hear them talking 'bout us, that we don't belong here
Ich höre sie über uns reden, dass wir nicht hierher gehören
Guess it would make me sad but no, I don't care
Würde mich traurig machen, aber nein, es ist mir egal
'Cause not a thing can make me wanna live my life without you
Denn nichts kann mich dazu bringen, mein Leben ohne dich zu leben
Never let you go
Lass dich niemals los
Sick and tired, fed up with this sleeping town
Krank und müde, die Nase voll von dieser verschlafenen Stadt
Can not stand it, going crazy
Halte es nicht aus, werde verrückt
Eye's on the horizon, now we're on this ride together
Augen auf den Horizont, jetzt sind wir zusammen auf dieser Fahrt
Pedal to the metal now, baby
Vollgas jetzt, Baby
Getting out!!
Raus hier!!
Nothing can stop us now, we're on the run
Nichts kann uns jetzt aufhalten, wir sind auf der Flucht
We're young and free and life is just too fun
Wir sind jung und frei und das Leben ist zu schön
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
We do it in style, now the time has come, getting out
Wir machen es mit Stil, jetzt ist die Zeit gekommen, raus hier
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Who needs to worry?
Wer muss sich sorgen?
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now let's get dirty
Jetzt wird's schmutzig
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now the time has come
Jetzt ist die Zeit gekommen
Ain't got no money, and we're running out of gas now
Hab kein Geld und uns geht das Benzin aus
But it doesn't matter baby, let's get it on
Aber das spielt keine Rolle, Baby, lass uns loslegen
'Cause not a thing can make me wanna live my life without you
Denn nichts kann mich dazu bringen, mein Leben ohne dich zu leben
Never let you go
Lass dich niemals los
Sick and tired, fed up with this sleeping town
Krank und müde, die Nase voll von dieser verschlafenen Stadt
Can not stand it, going crazy
Halte es nicht aus, werde verrückt
Eye's on the horizon, now we're on this ride together
Augen auf den Horizont, jetzt sind wir zusammen auf dieser Fahrt
Pedal to the metal now, baby
Vollgas jetzt, Baby
Getting out!!
Raus hier!!
Nothing can stop us now, we're on the run
Nichts kann uns jetzt aufhalten, wir sind auf der Flucht
We're young and free and life is just too fun
Wir sind jung und frei und das Leben ist zu schön
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
We do it in style, now the time has come, getting out
Wir machen es mit Stil, jetzt ist die Zeit gekommen, raus hier
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Who needs to worry?
Wer muss sich sorgen?
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now let's get dirty
Jetzt wird's schmutzig
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now the time has come
Jetzt ist die Zeit gekommen
Givin up, givin up baby
Aufgeben, aufgeben, Baby
Givin up, givin up baby
Aufgeben, aufgeben, Baby
So let's turn up the radio, it's time to go
Dreh das Radio lauter, es ist Zeit zu gehen
We're off to something better
Wir sind auf dem Weg zu etwas Besserem
Leave your worries all behind
Lass alle Sorgen hinter dir
So let's turn up the radio, it's time to go
Dreh das Radio lauter, es ist Zeit zu gehen
We're off to something better
Wir sind auf dem Weg zu etwas Besserem
Pedal to the metal baby
Vollgas jetzt, Baby
Getting out!!
Raus hier!!
Nothing can stop us now, we're on the run
Nichts kann uns jetzt aufhalten, wir sind auf der Flucht
We're young and free and life is just too fun
Wir sind jung und frei und das Leben ist zu schön
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
We do it in style, now the time has come, getting out
Wir machen es mit Stil, jetzt ist die Zeit gekommen, raus hier
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Who needs to worry?
Wer muss sich sorgen?
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now let's get dirty
Jetzt wird's schmutzig
You better stay out 'cause we're going wild
Bleib besser weg, denn wir werden wild
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
Now the time has come
Jetzt ist die Zeit gekommen





Writer(s): Maria Marcus, Erik Gustaf Lidbom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.