Paroles et traduction 安心亞 - 別再撐了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你我站在回憶兩端上互對望
Мы
стоим
на
разных
концах
воспоминаний,
смотрим
друг
на
друга
好像已看不清了對方的模樣
Словно
уже
не
можем
разглядеть
черты
我努力讓你看到微笑卻心酸
Я
стараюсь
улыбаться
тебе,
но
на
сердце
тоска
一直忍著不哭是因為怕孤單
Сдерживаю
слёзы,
потому
что
боюсь
остаться
одна
試著改掉那些會傷感的習慣
Пытаюсь
избавиться
от
привычек,
что
вызывают
грусть
慢慢開始尋找一個人的浪漫
Медленно
начинаю
искать
романтику
в
одиночестве
天色還不太晚再一起走一段
Пока
ещё
не
совсем
стемнело,
давай
пройдём
ещё
немного
вместе
只是不想留太多遺憾
Просто
не
хочу,
чтобы
осталось
слишком
много
сожалений
你說愛的久了不想撐了
Ты
говоришь,
что
устал
любить,
не
хочешь
больше
держаться
再也不會那樣的想你了
Что
больше
не
будешь
так
сильно
скучать
по
мне
我反反覆覆徹夜獨處
找不到你的路
Я
снова
и
снова
провожу
ночи
в
одиночестве,
не
могу
найти
к
тебе
дорогу
你說愛都走了
別再撐了
Ты
говоришь,
что
любовь
ушла,
не
нужно
больше
держаться
何必還這樣勉強擁抱呢
Зачем
цепляться
за
эти
вынужденные
объятия
我心都冷了淚也乾了
Моё
сердце
остыло,
слёзы
высохли
還不知不覺的
心也都散了
И
незаметно
для
себя,
моё
сердце
тоже
разбилось
你我站在回憶兩端上互對望
Мы
стоим
на
разных
концах
воспоминаний,
смотрим
друг
на
друга
好像已看不清了對方的模樣
Словно
уже
не
можем
разглядеть
черты
我努力讓你看到微笑卻辛酸
Я
стараюсь
улыбаться
тебе,
но
на
сердце
горечь
一直忍著不哭是因為怕孤單
Сдерживаю
слёзы,
потому
что
боюсь
остаться
одна
試著改掉那些會傷感的習慣
Пытаюсь
избавиться
от
привычек,
что
вызывают
грусть
慢慢開始尋找一個人的浪漫
Медленно
начинаю
искать
романтику
в
одиночестве
天色還不太晚再一起走一段
Пока
ещё
не
совсем
стемнело,
давай
пройдём
ещё
немного
вместе
只是不想留太多遺憾
Просто
не
хочу,
чтобы
осталось
слишком
много
сожалений
你說愛的久了不想撐了
Ты
говоришь,
что
устал
любить,
не
хочешь
больше
держаться
再也不會那樣的想你了
Что
больше
не
будешь
так
сильно
скучать
по
мне
我反反覆覆徹夜獨處
找不到你的路
Я
снова
и
снова
провожу
ночи
в
одиночестве,
не
могу
найти
к
тебе
дорогу
你說愛都走了
別再撐了
Ты
говоришь,
что
любовь
ушла,
не
нужно
больше
держаться
何必還這樣勉強擁抱呢
Зачем
цепляться
за
эти
вынужденные
объятия
我心都冷了淚也乾了
Моё
сердце
остыло,
слёзы
высохли
還不知不覺的
心也都散了
И
незаметно
для
себя,
моё
сердце
тоже
разбилось
你說
愛的久了不想撐了
Ты
говоришь,
что
устал
любить,
не
хочешь
больше
держаться
再也不會那樣的想你了
Что
больше
не
будешь
так
сильно
скучать
по
мне
我反反覆覆徹夜獨處
找不到你的路
Я
снова
и
снова
провожу
ночи
в
одиночестве,
не
могу
найти
к
тебе
дорогу
你說愛都走了
別再撐了
Ты
говоришь,
что
любовь
ушла,
не
нужно
больше
держаться
何必還這樣勉強擁抱呢
Зачем
цепляться
за
эти
вынужденные
объятия
我心都冷了淚也乾了
Моё
сердце
остыло,
слёзы
высохли
還不知不覺的
心也都
散了
И
незаметно
для
себя,
моё
сердце
тоже
разбилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
別再撐了
date de sortie
12-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.