Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你再次和我說起
青春時的故事
Когда
ты
снова
рассказываешь
мне
истории
нашей
юности,
我正在下著雨的無錫
乞討著生活的權利
Я
в
дождливом
Уси,
прошу
милостыню,
чтобы
выжить.
前一天早晨
我睜開眼已是江南
Утром
предыдущего
дня,
открыв
глаза,
я
обнаружил,
что
уже
в
Цзяннане.
他們說柔軟的地方
總會發生柔軟的事
Говорят,
в
мягких
местах
всегда
происходят
мягкие
вещи.
那年的舞台上
說謊的人一直歌唱
На
сцене
в
том
году
лжец
продолжал
петь.
大不列顛的廣場上
有沒有鴿子飛翔
Летают
ли
голуби
над
площадью
Великобритании?
青春和瞎子一起
變成了啞巴
Юность
вместе
со
слепцом
стала
немой.
今天扯平了我們的當年
分食了理想
Сегодня
мы
покончили
с
нашим
прошлым,
разделив
мечты.
你可知道你的名字解釋了我的一生
Знаешь
ли
ты,
что
твое
имя
объясняет
всю
мою
жизнь?
碎了滿天的往事如煙
與世無爭
Разбитые
воспоминания,
как
дым,
рассеялись
по
небу,
я
больше
не
борюсь
с
миром.
當你裝滿行李
回到故鄉
Когда
ты,
собрав
чемоданы,
вернешься
домой,
我的餘生
卻再也沒有北方
В
моей
оставшейся
жизни
больше
не
будет
севера.
有一天我又夢見
那個裝滿樂器的教室
Однажды
мне
снова
приснился
тот
класс,
полный
музыкальных
инструментов,
你還站在門口
一臉羞澀的表情
Ты
все
еще
стоишь
у
двери
со
смущенным
выражением
лица.
你說這麼多年你還沒找到
讓你心動的男人
Ты
говоришь,
что
за
столько
лет
так
и
не
нашла
мужчину,
который
бы
взволновал
твое
сердце.
我說去他媽的愛情
都是過眼雲煙的東西
А
я
говорю:
к
черту
любовь,
все
это
преходяще.
你可知道
你的名字解釋了我的一生
Знаешь
ли
ты,
что
твое
имя
объясняет
всю
мою
жизнь?
碎了滿天的往事如煙
與世無爭
Разбитые
воспоминания,
как
дым,
рассеялись
по
небу,
я
больше
не
борюсь
с
миром.
當你裝滿行李
回到故鄉
Когда
ты,
собрав
чемоданы,
вернешься
домой,
我的餘生
卻再也沒有北方
В
моей
оставшейся
жизни
больше
не
будет
севера.
你知道
你的名字解釋了我的一生
Ты
знаешь,
твое
имя
объясняет
всю
мою
жизнь.
碎了滿天的往事
與世無爭
Разбитые
воспоминания
рассеялись
по
небу,
я
больше
не
борюсь
с
миром.
當你裝滿行李
回到故鄉
Когда
ты,
собрав
чемоданы,
вернешься
домой,
我的餘生
再也沒有北方
В
моей
оставшейся
жизни
больше
не
будет
севера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宋冬野
Album
安和橋北
date de sortie
03-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.