宋冬野 - 鸽子 - traduction des paroles en allemand

鸽子 - 宋冬野traduction en allemand




鸽子
Taube
迷路的鸽子啊
Verirrte Taube, oh
我在双手合十的晚上 渴望一双翅膀
In der Nacht, als ich meine Hände faltete, sehnte ich mich nach einem Paar Flügel
飞去南方 南方
Um nach Süden zu fliegen, nach Süden
尽管再也看不到 无名山的高
Auch wenn ich die Höhe des namenlosen Berges nie wieder sehen werde
遥远的鸽子啊
Ferne Taube, oh
匆匆忙忙的飞翔 只是为了回家
Dein eiliges Fliegen ist nur, um nach Hause zu kommen
明天太远 今天太短
Morgen ist zu weit, heute ist zu kurz
伪善的人来了又走 只顾吃穿
Heuchlerische Menschen kommen und gehen, kümmern sich nur ums Essen und Kleiden
昨天我数到 第二十五颗星星
Gestern zählte ich bis zum fünfundzwanzigsten Stern
在北京 第二十五个秋天的夜晚
In Peking, in der Nacht des fünfundzwanzigsten Herbstes
收得下过去 也给的了未来
Ich kann die Vergangenheit annehmen und auch die Zukunft geben
他们在别有用心的生活里 翩翩舞蹈
Sie tanzen elegant in ihrem Leben mit Hintergedanken
你在我后半生的城市里 长生不老
Du bist in der Stadt meiner zweiten Lebenshälfte unsterblich
鸽子啊 你再也不需要翅膀
Taube, oh, du brauchst keine Flügel mehr
明天冰雪封山的时候 我也光着双脚
Wenn morgen Eis und Schnee die Berge versiegeln, werde auch ich barfuß sein
站在你翻山越岭的尽头 正当年少
Stehend am Ende deiner Reise über Berge und Täler, gerade in jungen Jahren
两千个秘密 没人知道
Zweitausend Geheimnisse, niemand weiß davon
请你在春天到来的时候 轻轻歌唱
Bitte singe leise, wenn der Frühling kommt
唱一首关于冬天的歌谣 漫漫长长
Singe ein langes, langes Lied über den Winter
鸽子啊 我在你温暖的路上
Taube, oh, ich bin auf deinem warmen Weg





Writer(s): 宋冬野


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.