宋柏緯 - 我不該哭 - 男生版 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 宋柏緯 - 我不該哭 - 男生版




我不該哭 - 男生版
I Shouldn't Cry - Male Version
醒在凌晨四點
I wake up at four in the morning
有微光 的房間
In a room with a faint light
氣溫隨著你冰冷而我 還沒做好準備
The temperature is cold as you leave, and I'm not ready
沒拉上的窗簾
The curtains aren't drawn
月光下影子好淺
The shadow under the moonlight is so shallow
飛機飛過天邊 你會去哪過冬呢 今年
The plane flies across the sky, where will you spend the winter this year?
放棄一遍又一遍又一遍的練
I give up, again and again, and again I practice
而我一天又一天的墜
And I fall, day after day
習慣 只是因為我沒能力改變
Habit, only because I'm not capable of change
當你一步又一步又一步的退
As you step back, step back, and step back
我的心一片又一片的碎
My heart shatters, piece by piece
我猜 愛一個人是祝福他走遠
I guess, loving someone is blessing them to go far
我不該哭
I shouldn't cry
才不會讓你害怕我狼狽
So you won't be scared of my clumsiness
而耽誤你的時間
And waste your time
我不該哭
I shouldn't cry
才不會讓你感到慚愧
So you won't feel ashamed
我愛你讓你那麼累
I love you, and it makes you so tired
放棄一遍又一遍又一遍的練
I give up, again and again, and again I practice
而我一天又一天的墜
And I fall, day after day
習慣 只是因為我沒能力改變
Habit, only because I'm not capable of change
當你一步又一步又一步的退
As you step back, step back, and step back
我的心一片又一片的碎
My heart shatters, piece by piece
我猜 愛一個人是祝福他走遠
I guess, loving someone is blessing them to go far
我不該哭
I shouldn't cry
才不會讓你害怕我狼狽
So you won't be scared of my clumsiness
而耽誤你的時間
And waste your time
我不該哭
I shouldn't cry
才不會讓你感到慚愧
So you won't feel ashamed
我愛你讓你那麼累
I love you, and it makes you so tired
醒在凌晨四點
I wake up at four in the morning
有微光 的房間
In a room with a faint light
氣溫隨著你冰冷而我 還沒做好準備
The temperature is cold as you leave, and I'm not ready
沒拉上的窗簾
The curtains aren't drawn
月光下影子好淺
The shadow under the moonlight is so shallow
飛機飛過天邊 你會去哪過冬呢 今年
The plane flies across the sky, where will you spend the winter this year?





Writer(s): 宋柏緯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.