官恩娜 - 乾脆俐落 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 官恩娜 - 乾脆俐落




乾脆俐落
Dry and Neat
深知道我一拖再拖 拖不到好結果
Deep down, I know that I have been dragging my feet and will not see good results
無非你肯孤單時願救助
Except when you are willing to come to my rescue when lonely
填補我這身邊的空缺 賜予我寶座
Fill this empty space beside me, bestow your throne upon me
無奈卻沒有花火
Unfortunately, there is no spark
憑良心 應該一早放手
In all conscience, I should have let go a long time ago
情人節 獨處又難忍受
Now that Valentine's Day is here, it's hard to endure being alone
難逃走 怪便怪感動從來罕有
I can't escape this, the blame falls on the rare occasion when I am moved
遺憾濫用這份愛 便宜地抱你太久
Regrettably, I have abused this love, shamelessly holding you in my arms for far too long
你叫我可愛也可悲 只怪寂寞令人入戲
You call me adorable but also pathetic, it's just that loneliness draws me into this act
讓我得到慰解 讓你滿足 被騙你也歡喜
Let me find comfort, let you feel fulfilled, even though you are delighted to be deceived
對著你只有對不起 不夠幸運做完好戲
I can only apologize to you, I was not lucky enough to finish playing my part well
害你真切為我好 然後我扮做幸福 唉聲嘆氣
Making you genuinely care for me, then I pretend to be happy and sigh
能離開 偏偏開不了口
I am able to leave, but I just can't bring myself to say it
矛和盾 被你熱情左右
My contradictions and conflicts are at the mercy of your passion
回頭走 往後你一定前程錦繡
Turn around and leave, in the future your path will surely be paved with gold
甜蜜到令我內疚 猶豫亦要放你走
Your sweetness makes me feel guilty, I must let you go even though I hesitate
你叫我可愛也可悲 只怪寂寞令人入戲
You call me adorable but also pathetic, it's just that loneliness draws me into this act
讓我得到慰解 讓你滿足 被騙你也歡喜
Let me find comfort, let you feel fulfilled, even though you are delighted to be deceived
對著你只有對不起 乾脆俐落做完好戲
I can only apologize to you, let's finish playing our parts well, dry and neat
害你真切為我好 然後我扮做幸福 唉聲嘆氣
Making you genuinely care for me, then I pretend to be happy and sigh
不知道是誰慷慨 誰感慨
I don't know who is being magnanimous and who is being sentimental
喜歡錯這半個知己 只怪寂寞令人入戲
I regret that we are not soulmates, it's just that loneliness draws me into this act
讓我得到慰解讓你滿足被騙你也歡喜
Let me find comfort, let you feel fulfilled, even though you are delighted to be deceived
對著你只有對不起 乾脆俐落做完好戲
I can only apologize to you, let's finish playing our parts well, dry and neat
就當真正為你好 饒恕我扮做大方 率先放棄
Let's pretend that I am truly doing this for your own good, forgive me for pretending to be so generous and giving up first





Writer(s): Ruo Ning Lin, Hai Jia Jiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.