Paroles et traduction 官恩娜 - 你都不懂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
根本你都不懂
You
don't
understand
at
all
你不屑看我看的輕重
You
don't
care
about
what
I
think
is
important
憑甚麼
我極軟弱時
你可以放鬆
How
come
when
I
am
at
my
weakest,
you
can
just
relax
解釋我聽不少
You
give
me
a
lot
of
explanations
你可以口口聲聲
話我多麼重要
You
can
tell
me
over
and
over
again
how
important
I
am
在最後關頭
卻消失了
But
at
the
last
minute,
you
disappear
道歉嗎
但你無心裝載
Do
you
apologize?
But
you
don't
mean
it
認錯嗎
從無敘述過未來
Do
you
admit
your
mistakes?
But
you
never
talk
about
the
future
任我一個人前進
孤身隻影
You
let
me
go
forward
alone,
all
by
myself
像乞丐
求你的愛
Like
a
beggar,
begging
for
your
love
就算這面皮漸厚
眼淚還在
Even
though
my
face
gets
thicker
and
thicker,
my
tears
are
still
there
又一次看見你發著呆
Once
again,
I
see
you
in
a
daze
無辜的坐在那邊
罪人仍是我
Innocently
sitting
there,
I'm
still
the
sinner
從此不必說你愛我
從此不要給欺騙
From
now
on,
don't
tell
me
you
love
me,
don't
lie
to
me
anymore
尤其知道自己很心軟
Especially
knowing
that
I
am
very
soft-hearted
曾誤信你肯改變
I
once
mistakenly
believed
that
you
would
change
但其實根本不曾思索愛的解釋
But
in
fact,
you
never
thought
about
the
meaning
of
love
只想獲得我誰自私
You
just
want
to
get
me,
who
is
selfish
留我在你膀臂中
只求炫耀
You
keep
me
in
your
arms
just
to
show
off
沒有為我贈過一點
真的溫暖
You
have
never
given
me
a
single
bit
of
real
warmth
道歉嗎
但你無心裝載
Do
you
apologize?
But
you
don't
mean
it
認錯嗎
從無敘述過未來
Do
you
admit
your
mistakes?
But
you
never
talk
about
the
future
任我一個人前進
孤身隻影
You
let
me
go
forward
alone,
all
by
myself
像乞丐
求你的愛
Like
a
beggar,
begging
for
your
love
就算這面皮漸厚
眼淚還在
Even
though
my
face
gets
thicker
and
thicker,
my
tears
are
still
there
又一次看見你發著呆
Once
again,
I
see
you
in
a
daze
無辜的坐在那邊
罪人仍是我
Innocently
sitting
there,
I'm
still
the
sinner
從此不必說你愛我
從此不要給欺騙
From
now
on,
don't
tell
me
you
love
me,
don't
lie
to
me
anymore
尤其知道自己很心軟
Especially
knowing
that
I
am
very
soft-hearted
曾誤信你肯改變
I
once
mistakenly
believed
that
you
would
change
但其實根本不曾思索愛的解釋
But
in
fact,
you
never
thought
about
the
meaning
of
love
只想獲得我誰自私
You
just
want
to
get
me,
who
is
selfish
留我在你膀臂中
只求炫耀
You
keep
me
in
your
arms
just
to
show
off
沒有為我贈過一點
真的溫暖
You
have
never
given
me
a
single
bit
of
real
warmth
還有半生
怎麼演
I
have
half
of
my
life
left,
how
do
I
live
it?
不知道能夠建立信任幾多遍
I
don't
know
how
many
times
I
can
build
trust
誰都有底線
明知你不變
Everyone
has
a
bottom
line,
knowing
that
you
will
not
change
我沒有辦法拿幸福去下注
I
can't
gamble
with
my
happiness
消失眼前
就恨你不懂我
別怨天
Disappearing
in
front
of
you,
just
hate
that
you
don't
understand
me,
don't
blame
heaven
從此不必說你愛我
如你不懂得欺騙
From
now
on,
don't
tell
me
you
love
me,
if
you
don't
know
how
to
lie
尤其知道自己很心軟
Especially
knowing
that
I
am
very
soft-hearted
曾誤信你肯改變
I
once
mistakenly
believed
that
you
would
change
但其實根本不曾思索愛的解釋
But
in
fact,
you
never
thought
about
the
meaning
of
love
只想獲得我誰自私
You
just
want
to
get
me,
who
is
selfish
留我在你膀臂中
只求炫耀
You
keep
me
in
your
arms
just
to
show
off
沒有為我贈過一點
真的溫暖
You
have
never
given
me
a
single
bit
of
real
warmth
來日站在馬路前
對面男子可會發現
In
the
future,
when
I
stand
on
the
side
of
the
road,
will
the
man
on
the
other
side
notice?
誰褻瀆了
天賜的喜宴
Who
desecrated
the
feast
that
heaven
gave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vida Lee Walker
Album
Wannabe
date de sortie
16-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.